free-programming-books/docs/HOWTO-th.md
David Ordás 28ec79103b
docs(howto): Homogenize HowTo's format across translated files (#6724)
* Homogenize HowTo's

- Add H1 header
- `Read this` ... right alignmements
- Split a bit first paragraph to highlight welcome.
- Introduce Pull Request acronym.
- trademarks / typos: GitHub, YouTube, Pull Request
- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Details block added, with center align. When clicked, the contributor graphs is toggled.
- Some bolds to highlight common resources formating issues (like in CONTRIBUTING)
- Repo name in monospace font
- Re-worded last part of 4th paragraph to explain that no new PR is needed to open if there are linter errors or changes are requested. Now it's more clear, I thought.

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* Rewording to be more meaningful

* Add H1 header + `Read this` ... aligned to right

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* remove trailing spaces

* Split a bit first paragraph to highlight welcome.

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* homogenize `1-2` newlines amount between paragraphs

* Update Github documentation links list

- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Remove flag emojis from link, perhaps use text in notes format to give accesibility locale context

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* GitHub trademark typos

* YouTube trademark typos

* `Welcome to fpb!` in bold style

* Repo name backticked in monospace font

(non-translatable)

* reword es-en graph summary

* Add a centered details block with graphs about contributions (users vs. time)

Detail blocks are toggleable sections in GitHub

Provided graphs by apiseven:
- Contributor over time Graph
- Monthly Active Contributors graph

* GitHub trademark typos

* Fix pull request typos and introduce it acronym

* Update Github documentation links list

- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Remove flag emojis from link, perhaps use text in notes format to give accesibility locale context

The forgot rest addressed on 7ee485bb3b commit
Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* Some bolds to highlight common resources formating issues (like in CONTRIBUTING)

* Fix typos suggested by AhmedElTabarani

Co-authored-by: أحمد الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>

* Add paragrah from #5351. Need language translation

* New strings translated to `it` Italian

Co-authored-by: ImVector <59611597+LuigiImVector@users.noreply.github.com>

* use languages not countries. `in Egyptian Arabic`

* use languages not countries. `in Algerian Arabic`

* remove notes from details block containing graphs about contributions (users vs. time)

* Fix spanish typos

Co-authored-by: Wonjang Son <sondaniel.88@gmail.com>

* Fix korean typos

Co-authored-by: Wonjang Son <sondaniel.88@gmail.com>

* New strings translated to `ar` Arabic

Co-authored-by: أحمد الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>

* New strings translated to `fr` French

Co-authored-by: Loic Beylot <loic.beylot@gmail.com>

Co-authored-by: أحمد الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>
Co-authored-by: ImVector <59611597+LuigiImVector@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Wonjang Son <sondaniel.88@gmail.com>
Co-authored-by: Loic Beylot <loic.beylot@gmail.com>
2022-02-28 11:04:55 -05:00

35 lines
4.3 KiB
Markdown

# How-To at a glance
<div align="right" markdown="1">
*[อ่านไฟล์นี้ในภาษาอื่น](README.md#translations)*
</div>
**ขอต้อนรับเข้าสู่ `Free-Programming-Books`!**
พวกเราขอต้อนรับ contributors ใหม่ทุกคน แม้ว่าคุณพึ่งจะเคยสร้าง Pull Request (PR) เป็นครั้งแรกบน GitHub หากคุณคือหนึ่งในนั้น ด้านล่างนี้คือแหล่งข้อมูลที่อาจจะเป็นประโยชน์:
* [About Pull Requests](https://docs.github.com/en/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests) *(ในภาษาอังกฤษ)*
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request) *(ในภาษาอังกฤษ)*
* [GitHub Hello World](https://docs.github.com/en/get-started/quickstart/hello-world) *(ในภาษาอังกฤษ)*
* [YouTube - GitHub Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(ในภาษาอังกฤษ)*
* [YouTube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(ในภาษาอังกฤษ)*
* [YouTube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(ในภาษาอังกฤษ)*
อย่าลังเลที่จะถามคำถาม ทุกคนมี PR แรกกันทั้งนั้น คุณอาจจะเป็นหนึ่งในผู้ช่วยของเรา. So... why not join our [large, growing](https://www.apiseven.com/en/contributor-graph?chart=contributorOverTime&repo=ebookfoundation/free-programming-books) community.
<details align="center" markdown="1">
<summary>Click to see the growth users vs. time graphs.</summary>
[![EbookFoundation/free-programming-books's Contributor over time Graph](https://contributor-overtime-api.apiseven.com/contributors-svg?chart=contributorOverTime&repo=ebookfoundation/free-programming-books)](https://www.apiseven.com/en/contributor-graph?chart=contributorOverTime&repo=ebookfoundation/free-programming-books)
[![EbookFoundation/free-programming-books's Monthly Active Contributors graph](https://contributor-overtime-api.apiseven.com/contributors-svg?chart=contributorMonthlyActivity&repo=ebookfoundation/free-programming-books)](https://www.apiseven.com/en/contributor-graph?chart=contributorMonthlyActivity&repo=ebookfoundation/free-programming-books)
</details>
แม้ว่าคุณจะเป็นคนที่มีประสบการณ์ในการร่วมพัฒนา Open Source แต่อาจจะมีบางเรื่องที่คุณยังไม่รู้ก็เป็นได้ เมื่อใดก็ตามที่คุณได้สร้าง PR ขึ้น ***GitHub Actions* จะทำการตรวจสอบโค้ดด้วย *linter* สิ่งที่จะพบเจอได้บ่อยจะเป็นการเว้นช่องว่างหรือการเรียงลำดับอักษรที่ไม่ถูกต้อง** หากคุณเห็นปุ่มสีเขียวหมายความว่าทุกอย่างพร้อมสำหรับการตรวจตรา แต่หากไม่ได้เป็นเช่นนั้น ให้กดที่ "Details" เพื่ิอดูว่าผิดพลาดที่จุดไหนจากการรัน linter แล้วทำการแก้ปัญหานั้นเพื่อดึง PR ขึ้นไปใหม่
สุดท้ายนี้ หากคุณไม่แน่ใจว่าแหล่งข้อมูลเหล่านั้นจะเหมาะสมกับ `Free-Programming-Books` หรือไม่ ให้อ่านไกด์ไลน์จากในนี้ [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))