mirror of
https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books.git
synced 2024-12-22 19:36:13 +00:00
7a8349abfe
* complete translate list with the new languages appeared since hacktoberfest
* Create docs/README.md with the translations section
using root README.md as source. Links are adapted to this folder
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* fix remaining url + translation items
- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* fix remaining url + translation items
- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph
* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph
* Move translations link target url to docs
* move translation links `bs`
* move translations link `en`
* move translations crosslink `es`
* move translations crosslink `fr`
* move translations crosslink `de`
* move translations crosslink `el`
* move translations crosslink `fa_IR`
* move translations crosslink `fil`
* move translations crosslink `it`
* move translations crosslink `pt_BR`
* move translations crosslink `ko`
* move translations crosslink `ru`
* move translations crosslink `id`
* move translations crosslink `zh`
* move translations crosslink `hi`
* move translations crosslink `pl`
* move translations crosslink `uk`
* move translations crosslink `vi`
* move translations crosslink remaining `HOW-To's`
* revert feature moved to #6688
* Remove the list from the top level. Leave `en` links
* use `previous languages` in root README
* Add more languages lists in root `readme.md`
* fix typo
* fix typo
* Update docs/README.md after translations paragraph
Less text is more
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* Update README.md after translations paragraph
Less text is more
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* Update README.md preface translations paragraph
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* fix CONTRIBUTING target url commited at fd2b39151c
* Update docs/README.md preface translations paragraph
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* read me! said the boss ^^,
less text is more.
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* remove "The inclusiveness is one of our targets, so "
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
18 lines
2.2 KiB
Markdown
18 lines
2.2 KiB
Markdown
*[Lea esto en otros idiomas](README.md#translations)*
|
|
|
|
¡Sea bienvenido a *Free-Programming-Books*! Damos una calurosa bienvenida a los nuevos colaboradores; incluso a aquellos que realizan su primera Pull Request (PR) en GitHub. Si es usted uno de ellos, aquí van algunos recursos que quizás le pueden ayudar:
|
|
|
|
* [Acerca de las Pull Requests](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests)
|
|
* [Creando una Pull Request](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
|
* [GitHub Hola Mundo](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(en inglés)*
|
|
* [Youtube - Tutorial GitHub para principiantes](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(en inglés)*
|
|
* [Youtube - Como bifurcar un repositorio GitHub y Enviar una Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(en inglés)*
|
|
* [Youtube - Curso intensivo de Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(en inglés)*
|
|
|
|
|
|
No se quede nunca con la duda, ni tenga miedo de hacer preguntas; todo colaborador que usted ve en el repositorio, comenzó en su día con una primera PR. ¡Qué tal si es nuestro mil-milésimo primer!
|
|
|
|
Incluso si ya tiene algo de experiencia como colaborador en otros proyectos de código abierto, hay algunas cosas que pueden hacerle dar un traspiés. Una vez enviada su PR, *GitHub Actions* ejecutará un *linter*; el cuál se encarga a menudo de encontrar pequeños problemas con el espaciado, enlazado, sintaxis o la alfabetización. Si al finalizar este proceso de integración continua se enciende la luz verde, es que todo está listo para su revisión; pero si no, haga clic en los "enlaces de Detalle" que proporciona para averiguar qué fue exactamente lo que falló. Solucione dicho problema y agregue los cambios a su PR mediante un nuevo commit.
|
|
|
|
Por último, si no está del todo seguro de si el recurso que desea agregar es apropiado para *Free-Programming-Books*, lea detenidamente las pautas que puede encontrar en [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-es.md) ([traducciones / otros idiomas](README.md#translations)).
|