From 81541331ccf5918f9ce7778a10943145f08a2dc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 15 Feb 2023 18:35:58 +0100 Subject: [PATCH] Update translations (#3339) Co-authored-by: Crowdin Bot --- locales/ca/messages.json | 11 +-- locales/da/messages.json | 90 +++++++++++-------- locales/de/messages.json | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-- locales/es/messages.json | 9 +- locales/eu/messages.json | 9 -- locales/fr/messages.json | 11 +-- locales/gl/messages.json | 9 -- locales/it/messages.json | 11 +-- locales/ja/messages.json | 46 ++++++++-- locales/ko/messages.json | 9 +- locales/nl/messages.json | 9 -- locales/pl/messages.json | 11 +-- locales/pt/messages.json | 9 +- locales/pt_BR/messages.json | 9 -- locales/ru/messages.json | 9 -- locales/zh_CN/messages.json | 9 -- locales/zh_TW/messages.json | 9 -- 17 files changed, 278 insertions(+), 166 deletions(-) diff --git a/locales/ca/messages.json b/locales/ca/messages.json index 45485693..bb038679 100644 --- a/locales/ca/messages.json +++ b/locales/ca/messages.json @@ -103,7 +103,7 @@ "description": "Change timeout on auto-connect and reboot so the bus has more time to initialize after being detected by the system" }, "showAllSerialDevices": { - "message": "Mostra tots els dispositius en sèrie (per a fabricants o desenvolupament)", + "message": "Mostra tots els dispositius sèrie (per a fabricants o desenvolupament)", "description": "Do not filter serial devices using VID/PID values (for manufacturers or development)" }, "showVirtualMode": { @@ -605,7 +605,7 @@ "message": "Contribuir" }, "defaultContributingText": { - "message": "Si voleu ajudar a millorar encara més Betaflight, podeu ajudar-nos de moltes maneres, incloent:
" + "message": "Si voleu ajudar a millorar encara més Betaflight, podeu ajudar-nos de moltes maneres, incloent:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "També tenim un Grup de Facebook.
Uneix-te a nosaltres per obtenir un lloc on parlar de Betaflight, fer preguntes de configuració o simplement passar una estona amb altres pilots." @@ -1326,7 +1326,7 @@ "message": "Nota: Assegureu-vos que la vostra controladora pot funcionar a aquestes velocitats. Comproveu l'estabilitat de la CPU i del cicle de temps. Si canvieu això, podreu requerir nous ajustos dels PID. CONSELL: Desactiveu l’acceleròmetre i altres sensors per obtenir més rendiment." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "Configuració GPS" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocol" @@ -1359,9 +1359,6 @@ "message": "Quan estigui habilitat, només s’utilitzarà com a punt inicial el primer armat després de la bateria connectada. Si no està habilitat, cada vegada que el quad sigui armat s’actualitzarà el punt d’inici.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Nota: Recorda configurar el Port Sèrie (pestanya Ports) per a fer servir la funció GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Proveïdor del receptor sèrie" }, @@ -1967,7 +1964,7 @@ "message": "Mode de control lliscant de sintonització de PID

El mode de control lliscant de sintonització de Pid pot ser:

• DESACTIVAT: sense control lliscant, introduïu valors manualment
• RP: els control lliscants només controlen Roll and Pitch, introduïu els valors de Yaw manualment
• RPY: els control lliscants controlen tots els valors PID

Important: Si us plau, deseu després de canviar el mode lliscant abans de canviar altres paràmetres." }, "receiverHelp": { - "message": "• Comproveu sempre que el vostre Failsafe funcioni correctament! La configuració es troba a la pestanya Failsafe, que requereix el mode expert.
Utilitzeu el darrer microprogramari Tx!
Desactiva el filtre ADC de maquinari< /a> al transmissor si feu servir OpenTx o EdgeTx.
Configuració bàsica: configureu correctament la configuració del \"Receptor\". Trieu el \"Mapa de canals\" correcte per a la vostra ràdio. Comproveu que els gràfics de balanceig, to i altres barres es mouen correctament. Ajusteu el punt final del canal o els valors d'interval al transmissor entre ~1000 i ~2000 i configureu el punt mitjà en 1500. Per obtenir més informació, llegiu la
documentació." + "message": "• Comproveu sempre que el vostre Failsafe funcioni correctament! La configuració es troba a la pestanya Failsafe, que requereix el mode expert.
Utilitzeu el darrer microprogramari Tx!
Desactiva el filtre ADC de maquinari< /a> al transmissor si feu servir OpenTx o EdgeTx.
Configuració bàsica: configureu correctament la configuració del \"Receptor\". Trieu el \"Mapa de canals\" correcte per a la vostra ràdio. Comproveu que els gràfics de balanceig, to i altres barres es mouen correctament. Ajusteu el punt final del canal o els valors d'interval al transmissor entre ~1000 i ~2000 i configureu el punt mitjà en 1500. Per obtenir més informació, llegiu la
documentació." }, "receiverThrottleMid": { "message": "Throttle MID" diff --git a/locales/da/messages.json b/locales/da/messages.json index 04ba65da..cd748b0f 100644 --- a/locales/da/messages.json +++ b/locales/da/messages.json @@ -597,7 +597,7 @@ "message": "Bidrag" }, "defaultContributingText": { - "message": "Hvis du gerne vil hjælpe med at gøre Betaflight endnu bedre, kan du hjælpe på mange måder, herunder:
" + "message": "Hvis du gerne vil hjælpe med at gøre Betaflight endnu bedre, kan du hjælpe på mange måder, herunder:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "Vi har også en Facebook-gruppe.
Meld dig ind i gruppen vedrørende Betaflight, for at stille spørgsmål om opsætning eller blot hænge ud med andre piloter." @@ -766,7 +766,7 @@ "message": "Magnetometer" }, "initialSetupInfoHead": { - "message": "Info" + "message": "System info" }, "initialSetupBattery": { "message": "Batteri spænding:" @@ -1318,13 +1318,13 @@ "message": "Benærk: Tjek, at din FC er i stand til at fungere ved disse frekvenser! Tjek CPU- og klokfrekvensstabilitet. Ændring af dette kan kræve PID-genindstilling. TIP: Deaktivér accelerometer og evt. andre sensorer for højere CPU ydeevne." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "GPS konfiguration" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protokol" }, "configurationGPSBaudrate": { - "message": "Baud-hastighed" + "message": "Baud hastighed" }, "configurationGPSubxSbas": { "message": "Type af jordbaserede referencestationer" @@ -1351,9 +1351,6 @@ "message": "Når valgt, vil kun den første aktivering efter batteriet er tilsluttet blive brugt som startpunkt. Hvis det ikke er aktiveret, opdateres hjempunkt, hver gang fartøj aktiveres.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Bemærk: Husk først at konfiguere sensor-input (via fanen Porte) for at bruge GPS-funktion." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Leverandør protokol til seriel modtagelse" }, @@ -1472,7 +1469,7 @@ "message": "PID profil $1" }, "pidTuningRateProfileOption": { - "message": "Rate profil $1" + "message": "Hastighed profil $1" }, "portsFunction_LIDAR_TF": { "message": "Benewake LIDAR" @@ -1484,7 +1481,7 @@ "message": "PID profiler" }, "pidTuningSubTabRates": { - "message": "Rate profiler" + "message": "Hastighed profiler" }, "pidTuningSubTabFilter": { "message": "Filter indstillinger" @@ -1496,10 +1493,10 @@ "message": "Beskrivelse af PID profil, som kan angive hvad profilen er beregnet til, fx let/tungere batteri, actionkamera/intet actionkamera, højere højde osv." }, "rateProfileName": { - "message": "Rate profil beskrivelse" + "message": "Hastighed profil beskrivelse" }, "rateProfileNameHelp": { - "message": "Beskrivelse af Rate profil, som kan angive hvad profilen er beregnet til, fx Filme, Ræs, etc" + "message": "Beskrivelse af hastighed profil, som kan angive hvad profilen er beregnet til, fx Filme, Ræs, etc" }, "pidTuningShowAllPids": { "message": "Vis alle PID profiler" @@ -1757,7 +1754,7 @@ "message": "Feedforward boost tilføjer ekstra skub i respons på pind acceleration eller deceleration.

Dette minimerer gyro strøj, der er forårsaget af motor acceleration forsinkelse, og reducerer overskridelsen, når pindene decelererer ved at trække tilbage hårdt på motorerne.

Standard boost virker for de fleste opsætninger. Race piloter kan foretrække at øge det en lille smule. Boost kan finjusteres med omhyggelig log analyse." }, "pidTuningFeedforwardMaxRateLimit": { - "message": "Maksimal grænse for Rate" + "message": "Maksimal grænse for hastighed" }, "pidTuningFeedforwardMaxRateLimitHelp": { "message": "Sænker hastighed fremad, efterhånden som pindene bevæger sig mod maksimal position, for at minimere overskydning ved starten af en flip- eller krænging.

Gør intet i slutningen af et flip eller krænging. \nLavere værdier får dæmpning til at begynde tidligere.

Normalt kræver denne værdi ikke ændring. Den højeste værdi, der er i overensstemmelse med acceptabel overskridelse ved starten af krængning eller flips, er bedst." @@ -1804,19 +1801,19 @@ "description": "Feedforward Term helpicon message on PID table titlebar" }, "pidTuningMaxRateWarning": { - "message": "Advarsel: meget høje rater kan resultere i desynk fra hurtige decelerationer." + "message": "Advarsel: meget høje hastigheder kan resultere i desynk ved hurtige deaccelerationer." }, "pidTuningRcRate": { - "message": "RC rate" + "message": "RC hastighed" }, "pidTuningMaxVel": { "message": "Maks hastighed [grad/s]" }, "pidTuningRate": { - "message": "Rate" + "message": "Hastighed" }, "pidTuningSuperRate": { - "message": "Super Rate" + "message": "Super hastighed" }, "pidTuningRatesPreview": { "message": "Forhåndsvisning bevægelse" @@ -1897,13 +1894,13 @@ "message": "Kopier PID profil" }, "pidTuningCopyRateProfile": { - "message": "Kopier Rate profil" + "message": "Kopier hastigheds profil" }, "dialogCopyProfileText": { "message": "Kopiér værdier fra aktuel profil til" }, "dialogCopyRateProfileText": { - "message": "Kopiér værdier fra aktuel rate-profil til" + "message": "Kopier aktuel hastigheds profil til" }, "dialogCopyProfileTitle": { "message": "Kopier profil" @@ -1927,13 +1924,13 @@ "message": "Opsat PID profil: $1" }, "pidTuningReceivedRateProfile": { - "message": "Opsat Rate profil: $1" + "message": "Opsat hastigheds profil: $1" }, "pidTuningLoadedProfile": { "message": "Indlæst PID profil: $1" }, "pidTuningLoadedRateProfile": { - "message": "Indlæst Rate profil: $1" + "message": "Indlæst hastigheds profil: $1" }, "pidTuningDataRefreshed": { "message": "PID-data opfrisket" @@ -1959,7 +1956,7 @@ "message": "Pid Tuning Slider tilstand

Pidtuning slider mode kan være:

• FRA - ingen skydere, indtast værdier manuelt
• RP - skydere kontrol Roll og Pitch kun, indtast sideror værdier manuelt
• RPY - skydere styrer alle PID værdier

Advarsel:At gå fra RP til RPY tilstand vil overskrive sideror indstillinger med firmware indstillinger." }, "receiverHelp": { - "message": "• Kontrollér altid, at din Fejlsikring fungerer korrekt! Indstillingerne på fanen Fejlsikring kræver Configuration er i Eksperttilstand.
Brug den seneste Tx firmware!
Deaktiver hardware-ADC-filteret i senderen, hvis du bruger OpenTx eller EdgeTx.
Grundlæggende opsætning: Indstil indstillingerne 'Modtager' korrekt. Vælg det korrekte 'Kanalkort' for din radio. Kontroller at krængror, højderor og andre søjlegrafer bevæger sig korrekt. Justér kanalens endepunkt eller intervalværdier i senderen til ~1000 til ~2000, og sæt midtpunktet til 1500.
For mere information, læs dokumentationen." + "message": "• Kontroller altid, at din konfiguration af fejlsikring fungerer korrekt! Indstillingerne på fanen Fejlsikring kræver Configuration er i Eksperttilstand.
Brug den seneste Tx firmware!
Deaktiver hardware-ADC-filteret i senderen, hvis du bruger OpenTx eller EdgeTx.
Grundlæggende opsætning: Indstil indstillingerne 'Modtager' korrekt. Vælg det korrekte 'Kanalkort' for din radio. Kontroller at krængror, højderor, gas, sideror og andre søjlegrafer bevæger sig korrekt. Justér kanalens endepunkt eller intervalværdier i senderen til ~1000 til ~2000, og sæt midtpunktet til 1500.
For mere information, læs dokumentationen." }, "receiverThrottleMid": { "message": "Gas MID" @@ -2019,7 +2016,7 @@ "message": "Deaktiveret" }, "receiverRefreshRateTitle": { - "message": "Grafopfriskningrate" + "message": "Graf opfriskning frekvens" }, "receiverResetRefreshRate": { "message": "Nulstil" @@ -2185,7 +2182,7 @@ "message": "Sideror D justering" }, "adjustmentsFunction12": { - "message": "Profilvalg Rate" + "message": "Profilvalg hastighed" }, "adjustmentsFunction13": { "message": "Højderor hastighed" @@ -2338,7 +2335,7 @@ "message": "Vinkel ved maks" }, "servosDirectionAndRate": { - "message": "Retning og rate" + "message": "Retning og hastighed" }, "servosLiveMode": { "message": "Aktivér Live-tilstand" @@ -2584,6 +2581,9 @@ "motorsRemapDialogRiskNotice": { "message": "Sikkerheds meddelelse
Fjern alle propeller for at forhindre skader !
Motorerne vil rotere !" }, + "motorsRemapDialogExplanations": { + "message": "Bemærk
Motorer vil rotere en efter en, og du vil være i stand til at vælge hvilken motor der skal rotere. Batteriet skal tilsluttes, den korrekte ESC-protokol skal vælges. Dette værktøj kan kun omarrangere motorer som er opdaget af FC . Mere komplekse ommapping kan ske med CLI 'resource' kommando. Se denne Wiki side." + }, "motorsRemapDialogSave": { "message": "Gem" }, @@ -2653,6 +2653,9 @@ "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "Funktionen fungerer kun med DSHOT ESC'er.
Kontroller, at din ESC understøtter Dshot protokol og sæt protokol på fanen $t(tabMotorTesting.message)." }, + "escDshotDirectionDialog-WrongMixerText": { + "message": "Antallet af motorer er 0.
Kontroller den aktuelle Mix på fanen $t(tabMotorTesting.message), eller brug et tilpasset mix via CLI. Se denne Wiki side." + }, "escDshotDirectionDialog-WrongFirmwareText": { "message": "Opdater firmwaren.
Sørg for at du bruger den seneste firmware: Betaflight 4.3 eller nyere." }, @@ -3032,7 +3035,7 @@ "message": "Manuel valg af baud rate for FC, som ikke understøtter standard hastighed eller forbinder via bluetooth.
Bemærk: Ikke brugt hvis forbundet via USB DFU" }, "firmwareFlasherBaudRate": { - "message": "Baudhastighed" + "message": "Baud hastighed" }, "firmwareFlasherShowDevelopmentReleases": { "message": "Vis udviklings releases" @@ -4010,6 +4013,9 @@ "pidTuningVbatSagCompensation": { "message": "Vbat Sag Compensation" }, + "pidTuningVbatSagCompensationHelp": { + "message": "Giver stabil gas og PID ydeevne i hele batteris spændingsområde ved at øge motoren output som kompensation for fald i batteri spænding.

Kompensationen kan variere mellem 0 og 100%. Fuld kompensation (100%) anbefales.

Besøg denne wiki-post for mere info." + }, "pidTuningVbatSagValue": { "message": "%" }, @@ -4088,6 +4094,9 @@ "pidTuningIdleMinRpm": { "message": "Dynamisk tomgang [* 100 RPM]" }, + "pidTuningIdleMinRpmHelp": { + "message": "Dynamisk tomgang forbedrer styringen ved lav omdr/min og reducerer risikoen for desynkronisering af motor.

Det forbedrer PID værdi, stabilitet ved nul gas, omvendt hænge tid og motorbremsning.

Dynamic tomgang min rpm skal sættes til omkring 3000 - 3500 rpm. For 4.2, indstil DShot tomgangs værdi lavt, fx 1%. Der er ingen grund til at justere DShot tomgangs værdi i 4.3.

Besøg denne wiki-post for mere info." + }, "pidTuningIdleMinRpmDisabled": { "message": "Dynamisk tomgang er slået fra, fordi Dshot Telemetry er slået FRA" }, @@ -4100,6 +4109,9 @@ "pidTuningIntegratedYaw": { "message": "Integreret sideror" }, + "pidTuningIntegratedYawCaution": { + "message": "ADVARSEL: Hvis du aktiverer denne funktion, skal du justere sideror PID i overensstemmelse hermed (Yaw PID). Mere info her" + }, "pidTuningIntegratedYawHelp": { "message": "Integreret sideror integrerer sideror P, I og D værdier, der tillader at sideror P, I og D kan tunes lidt, som hvis du tuner højderor og krængror.

Meget lidt I er påkrævet, fordi den integrerede P fungerer som I, og integreret D fungerer som P.

BEMÆRK: Integreret sideror kræver brug af Absolut kontrol, da der ikke er brug for I med Integreret sideror." }, @@ -4203,10 +4215,10 @@ "message": "Gas værdi ved svævning" }, "failsafeGpsRescueItemAscendRate": { - "message": "Jordhastighed (meter/sekund)" + "message": "Stignings hastighed (meter/sekund)" }, "failsafeGpsRescueItemDescendRate": { - "message": "Stignings hastighed (meter/sekund)" + "message": "Nedstignings hastighed (meter/sekund)" }, "failsafeGpsRescueItemMinSats": { "message": "Mindste antal satellitter" @@ -5032,7 +5044,7 @@ "message": "Effektforbrug " }, "osdTextElementPIDRateProfile": { - "message": "Profil: PID og Rate", + "message": "Profil: PID og hastighed", "description": "One of the elements of the OSD" }, "osdDescElementPIDRateProfile": { @@ -5279,11 +5291,11 @@ "message": "RPM frekvens rapporteret af ESC telemetri" }, "osdTextElementRateProfileName": { - "message": "Profil: Rate profilnavn", + "message": "Profil: Hastighed profilnavn", "description": "One of the elements of the OSD" }, "osdDescElementRateProfileName": { - "message": "Viser det aktuelle rate profilnavn" + "message": "Viser det aktuelle hastigheds profilnavn" }, "osdTextElementPidProfileName": { "message": "Profil: PID profilnavn", @@ -6183,19 +6195,19 @@ "message": "PID profil" }, "pidTuningProfileTip": { - "message": "Op til 3 forskellige PID profiler kan gemmes på FC. PID profilerne omfatter PID, D forstærkning og vinkel-/horisont indstillinger. \nDu kan skifte PID profil under flyvning, ved fx at oprette en 3 positionskontakt for 'Profilvalg Rate' på fanen 'Kanal justeringer'." + "message": "Op til 3 forskellige PID profiler kan gemmes på FC. PID profilerne omfatter PID, D forstærkning og vinkel-/horisont indstillinger. \nDu kan skifte PID profil under flyvning, ved fx at oprette en 3 positionskontakt for 'Profilvalg PID' på fanen 'Kanal justeringer'." }, "pidTuningRateProfile": { - "message": "Rate profil" + "message": "Hastighed profil" }, "pidTuningRateProfileTip": { - "message": "Op til 3 forskellige Rate profiler kan gemmes i FC. Rateprofilerne inkluderer indstillingerne for 'RC Rate', 'Rate', 'Expo', 'Gas' og 'TPA'. \nDu kan skifte Rate profil under flyvning, ved fx at oprette en 3 positionskontakt for 'Profilvalg Rate' på fanen 'Kanal justeringer'." + "message": "Op til 3 forskellige hastighed profiler kan gemmes i FC. Hastighed profilerne inkluderer indstillingerne for 'RC Rate', 'Rate', 'Expo', 'Gas' og 'TPA'. \nDu kan skifte hastighed profil under flyvning, ved fx at oprette en 3 positionskontakt for 'Profilvalg hastighed' på fanen 'Kanal justeringer'." }, "pidTuningRateSetup": { "message": "Begynder/Acro" }, "pidTuningRateSetupHelp": { - "message": "Juster disse værdier for at indstille din Rate. Brug RC Rate til at øge den maksimale hastighed generelt, brug Super Rate til at have højere satser i slutningen af pind bevægelse, brug Expo til at få den pind midter position til at føles glat.", + "message": "Juster disse værdier for at indstille din hastighed. Brug RC Rate til at øge den maksimale hastighed generelt, brug Super Rate til at have højere værdier i slutningen af pind bevægelse, brug Expo til at få pind midter position til at føles glat.", "description": "Rate table helpicon message" }, "pidTuningDelta": { @@ -6244,7 +6256,7 @@ "message": "Blackbox logger til ..." }, "onboardLoggingRateOfLogging": { - "message": "Blackbox loggnings hastighed" + "message": "Blackbox lognings hastighed" }, "onboardLoggingDebugMode": { "message": "Blackbox logger med debug for ..." @@ -6307,10 +6319,10 @@ "message": "Brug mørkt tema for Configuration" }, "pidTuningRatesType": { - "message": "Rate type" + "message": "Hastighed type" }, "pidTuningRatesTypeTip": { - "message": "Ændring af Rate type vil ændre kurven og den måde, du kan indstille den" + "message": "Ændring af hastighed type vil ændre kurven og den måde, du kan indstille den" }, "pidTuningRcRateRaceflight": { "message": "Hastighed" @@ -6325,13 +6337,13 @@ "message": "RC kurve" }, "pidTuningRateQuickRates": { - "message": "Maksimal sats" + "message": "Maksimal hastighed" }, "pidTuningRcRateActual": { "message": "Centrer følsomhed" }, "dialogRatesTypeTitle": { - "message": "Ændring af Rate type" + "message": "Ændring af hastigheds type" }, "dialogRatesTypeNote": { "message": "ADVARSEL: Du ændrer Rate typen. Hvis du ændrer Rate, vil værder blive sat til en standardkurve." diff --git a/locales/de/messages.json b/locales/de/messages.json index 45b86094..6a1b562b 100644 --- a/locales/de/messages.json +++ b/locales/de/messages.json @@ -89,6 +89,9 @@ "expertMode": { "message": "Expertenmodus einschalten" }, + "expertModeDescription": { + "message": "Expertenmodus-Optionen aktivieren" + }, "warningSettings": { "message": "Warnungen anzeigen" }, @@ -135,7 +138,7 @@ "description": "Text of the dataflash image in the header of the page." }, "sensorStatusGyro": { - "message": "Gyro" + "message": "Gyroskop" }, "sensorStatusGyroShort": { "message": "Gyro", @@ -597,7 +600,7 @@ "message": "Mitmachen" }, "defaultContributingText": { - "message": "Wenn du helfen möchtest, Betaflight noch besser zu machen, kannst du in vielerlei Hinsicht helfen, beispielsweise:
" + "message": "Wenn du beitragen möchtest, Betaflight noch besser zu machen, kannst du in vielerlei Hinsicht helfen:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "Wir haben auch eine Facebook Gruppe.
Trete bei, um über Betaflight zu sprechen, Konfigurationsfragen zu stellen oder einfach nur um mit anderen Piloten abzuhängen." @@ -605,6 +608,9 @@ "defaultDiscordText": { "message": "Betaflight Discord Server.
Teile deine Flugerfahrung, diskutiere über Betaflight, hilf Anderen oder erhalte Hilfe von der Community." }, + "statisticsDisclaimer": { + "message": "Betaflight Konfigurator sammelt anonyme Nutzungsdaten. Diese Daten umfassen zum Beispiel (aber nicht beschränkt) die Anzahl der Starts, die geographische Region der Nutzer, Typen von Flugsteuerungen, Firmware-Versionen, Verwendung von UI-Elementen und Tabs etc. Die Zusammenfassung dieser Daten ist hier einsehbar.. Die Erfassung wird durchgeführt, um besser zu verstehen, wie Betaflight Configurator verwendet wird, um Community-Trends zu verstehen und für mögliche UI-Verbesserungen. Benutzer können die Datenerfassung über die Registerkarte Optionen abstellen (Opt-out)." + }, "defaultChangelogHead": { "message": "Konfigurator - Changelog" }, @@ -636,6 +642,9 @@ "defaultDocumentation": { "message": "Dokumentation zu Betaflight gibt es in den Release Notes und im Wiki.

" }, + "defaultDocumentation1": { + "message": "Das Betaflight-Wiki ist eine großartige Quelle für Informationen. Es kann hier aufgerufen werden." + }, "defaultDocumentation2": { "message": "Änderungen und Aktualisierungen für die Firmware findest du auf der GitHub Release-Seite." }, @@ -654,12 +663,18 @@ "defaultSupport1": { "message": "RC Groups Forumseite" }, + "defaultSupport2": { + "message": "Betaflight-Wiki" + }, "defaultSupport3": { "message": "Joshua Bardwells Videos zu Betaflight 4.3 " }, "defaultSupport4": { "message": "GitHub" }, + "defaultSupport5": { + "message": "Betaflight-Entwickler auf Discord" + }, "initialSetupButtonCalibrateAccel": { "message": "Beschleunigungssensor kalibieren" }, @@ -1306,7 +1321,7 @@ "message": "Hinweis: Stelle sicher, dass dein FC mit dieser Geschwindigkeit arbeiten kann. Prüfe die CPU-Auslastung und die Zykluszeit-Stabilität. Änderungen führen möglicherweise dazu, dass die PIDs neu eingestellt werden müssen. Tipp: Deaktiviere Beschleuningungsmesser und unbenutzte Sensoren für eine bessere FC-Leistung." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "GPS-Konfiguration" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protokoll" @@ -1339,9 +1354,6 @@ "message": "Wenn aktiviert, wird nur beim ersten \"Armen\", nachdem der Akku angeschlossen wurde, der Startpunkt gesetzt. Wenn nicht aktiviert, wird jedes Mal, wenn der Quad \"gearmt\" wird, der Startpunkt aktualisiert.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Hinweis:: Nicht vergessen den seriellen Anschluss zu konfigurieren (Anschlüsse Tab), wenn GPS benutzt wird." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Serieller Empfänger" }, @@ -1453,6 +1465,9 @@ "portsFunction_FRSKY_OSD": { "message": "OSD (FrSky Protokoll)" }, + "portsFunction_VTX_MSP": { + "message": "VTX (MSP + Anzeigeport)" + }, "pidTuningProfileOption": { "message": "Profil $1" }, @@ -1943,6 +1958,9 @@ "pidTuningSliderModeHelp": { "message": "PID Tuning Slider Modus

PID Tuning Slider Modus kann sein:

• AUS - keine Slider, Werte manuell eingeben
• RP - Schieberegler steuert Rollen und Neigung, Yaw Werte manuell eingeben
• RPY - Schieberegler steuert alle PID Achsen

Warnung:Wenn Du vom RP zum RPY Modus gehst, werden die Yaw Einstellungen mit Default-Firmware Werten überschrieben." }, + "receiverHelp": { + "message": "• Überprüfe immer, daß Failsafe richtig funktioniert! Die Einstellungen dazu befinden sich im Failsafe-Reiter und benötigen aktivierten Expertenmodus.
Verwende die neueste Tx-Firmware!
Deaktiviere den Hardware-ADC-Filter im Sender, wenn Du OpenTx oder EdgeTx verwendest.
Grundlegende Einstellungen: Konfiguriere die Empfänger-Einstellungen richtig. Wähle die richtige „Kanalzuordnung“ für Deinen Sender. Prüfe, dass die Roll-, Pitch- und sonstigen Senderbefehle in den Balkengrafiken die korrekten Ausschläge erzeugen. Passe die Endpunkt- oder Bereichswerte des Senders auf ~1000 bis ~2000 an und setze den Mittelwert auf 1500. Weitere Informationen findest du in der Dokumentation." + }, "receiverThrottleMid": { "message": "Gas Mittelwert" }, @@ -2566,6 +2584,9 @@ "motorsRemapDialogRiskNotice": { "message": "Sicherheitshinweis
Entfernen alle Propeller um Verletzungen zu verhindern!
Die Motoren werden sich drehen!" }, + "motorsRemapDialogExplanations": { + "message": "Informationshinweis
Die Motoren laufen einzeln und du kannst wählen, welcher Motor läuft. Der Akku sollte angeschlossen und das richtige ESC-Protokoll sollte ausgewählt werden. Diese Funktion kann nur aktive Motoren neu anordnen. Eine komplexere Neuzuordnung erfordert den CLI-Befehl \"Resource\". Siehe hierzu die Wiki Seite." + }, "motorsRemapDialogSave": { "message": "Speichern" }, @@ -2635,6 +2656,9 @@ "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "Diese Funktion funktioniert nur mit DSHOT ESCs.
Stelle sicher, dass der ESC (electric speed controller) das DSHOT Protokoll unterstützt, wählen dieses Protokoll im $t(tabMotorTesting.message) Fenster aus." }, + "escDshotDirectionDialog-WrongMixerText": { + "message": "Anzahl Motoren ist 0.
Prüfe den aktuellen Mixer auf der Registerkarte $t(tabMotorTesting.message) oder richte einen benutzerdefinierten Mixer über CLI ein. Siehe auch diese Wiki-Seite." + }, "escDshotDirectionDialog-WrongFirmwareText": { "message": "Firmware aktualisieren.
Stelle sicher, dass du die neueste Firmware verwendest: Betaflight 4.3 oder neuer." }, @@ -2911,6 +2935,9 @@ "firmwareFlasherReleaseTarget": { "message": "Ziel:" }, + "firmwareFlasherTargetWikiUrlInfo": { + "message": "Erhalte weitere Informationen über das 'Target' im Betaflight-Wiki (Wiki-URL in der 'Unified Target'-Konfiguration)" + }, "firmwareFlasherReleaseMCU": { "message": "MCU:" }, @@ -3088,6 +3115,9 @@ "firmwareFlasherRecoveryHead": { "message": "Wiederherstellung / abgebrochene Kommunikation" }, + "firmwareFlasherRecoveryText": { + "message": "Bei Verlust der Kommunikation mit Ihrem Board, folge diesen Schritten, um die Kommunikation wiederherzustellen: " + }, "firmwareFlasherButtonLeave": { "message": "Firmware-Flasher verlassen" }, @@ -3669,7 +3699,7 @@ "description": "Firmware filter sliders restricted message" }, "pidTuningSlidersExpertSettingsDetectedNote": { - "message": "Hinweis: Schieberegler sind deaktiviert, da sich die aktuellen Werte außerhalb des Bereichs der Grundeinstllungen befinden. Zum Expertenmodus wechseln", + "message": "Hinweis: Schieberegler sind deaktiviert, da sich die aktuellen Werte außerhalb des Bereichs der Grundeinstellungen befinden. Wechsle zum Expertenmodus.", "description": "Slider expert settings detected while in non-expert mode" }, "pidTuningSliderLow": { @@ -3986,6 +4016,9 @@ "pidTuningVbatSagCompensation": { "message": "Kompensation des Spannungseinbruches am Akku" }, + "pidTuningVbatSagCompensationHelp": { + "message": "Erzeugt eine konstante Gas-und PID-Performance über den benutzbaren Batteriespannungsbereich durch Erhöhung der Motor-Leistungsvorgabe bei sinkender Batteriespannung.

Die Höhe der Kompensation kann zwischen 0 und 100% variiert werden. Vollständige Kompensation (100%) wird empfohlen.

Mehr Infos: diesen Wiki-Eintrag für weitere Informationen." + }, "pidTuningVbatSagValue": { "message": "%" }, @@ -4064,6 +4097,9 @@ "pidTuningIdleMinRpm": { "message": "Dynamischer Leerlaufwert [*100 U/min]" }, + "pidTuningIdleMinRpmHelp": { + "message": "Dynamischer Leerlauf (Dynamic Idle) verbessert die Kontrolle bei niedrigen Drehzahlen und reduziert das Risiko von Motor-Desyncs.

Es verbessert PID-Autorität, Null-Gas-Stabilität, die Hangtime bei invertiertem Copter und die Motorbremse.

Die Minimaldrehzahl sollte etwa 3000 - 3500 U/min betragen. Für Betaflight 4.2 den DShot Leerlaufwert niedrig setzen, z.B. 1%. Es nicht notwendig, den DShot Idle Wert in Betaflight 4.3 anzupassen.

Siehe diesen Wiki-Eintrag für weitere Informationen." + }, "pidTuningIdleMinRpmDisabled": { "message": "Dynamischer Leerlauf(Idle) ist AUS da DShot Telemetrie AUS ist" }, @@ -4076,6 +4112,9 @@ "pidTuningIntegratedYaw": { "message": "Integriertes Yaw" }, + "pidTuningIntegratedYawCaution": { + "message": "ACHTUNG: Bei Aktivierung dieser Funktion müssen die YAW PID-Werte entsprechend angepasst werden. Mehr Info hier" + }, "pidTuningIntegratedYawHelp": { "message": "Der 'Integrierter Yaw' Wert integriert die Werte P, I und D und erlaubt Yaw den P, I, D etwas zu verändernt ähnlich wie wenn Du Pitch und Roll tunest.

I-Werte sind sehr wenig erforderlich, weil das integrierte P wie I wirkt und integrierte D-Werte wirken wie P.

HINWEIS: Integrierter Yaw erfordert die Verwendung von Absoluter Kontrolle, da I mit dem integrierten Yaw nicht benötigt wird." }, @@ -4083,10 +4122,10 @@ "message": "Abweichender Winkel (Grad) in dem das Board anders eingebaut wurde als vorgesehen (über Kopf, gedreht, usw.) Falls externe Sensoren (Gyro, Acc, Mag) verwendet werden, bitte diese ebenfalls neu anlernen." }, "failsafeFeaturesHelpOld": { - "message": "Die Failsave Einstellungen haben sich geändert. Benutze Betaflight V1.12.0+um auf die verbesserten Einstellungen zuzugreifen." + "message": "Die Failsafe-Einstellungen haben sich geändert. Benutze Betaflight V1.12.0+, um auf die verbesserten Einstellungen zuzugreifen." }, "failsafePaneTitleOld": { - "message": "Empfänger Failsave" + "message": "Empfänger Failsafe" }, "failsafeFeaturesHelpNew": { "message": "Es gibt ein zweistufiges Failsafe-System. Stufe 1 tritt dann ein, wenn die Impulslänge eines Kanals ungültig ist, der Empfänger einen Failsafe übermittelt oder kein Signal vom Empfänger anliegt. Die Kanal-Rückfalleinstellungen werden dann für alle Kanäle gesetzt und ein kurzes Zeitfenster geöffnet, um eine erneute Verbindung zu ermöglichen. Stufe 2 tritt ein, wenn die Fehlerbedingung länger besteht als die eingestellte 'Signalverlustdauer für die Aktivierung der Stufe 2', während der Copter gearmt ist. Alle Känale behalten die in Stufe 1 definierten Werte, mit Ausnahme der in Stufe 2 gesetzten Werte.
Hinweis: Bei der Aktivierung von Stufe 1 werden die Kanal-Rückfalleinstellungen auch auf AUX-Kanäle angewendet, die ungültige Impulsewerte haben." @@ -4124,6 +4163,9 @@ "failsafeDelayHelp": { "message": "Stage 1 Wartezeit für Signalwiederherstellung" }, + "failsafeThrottleLowItem": { + "message": "Failsafe Gas niedrig Verzögerung [seconds]" + }, "failsafeThrottleLowHelp": { "message": "Einfaches disarmen des Fluggerätes, falls das Gas über diese Zeit niedrig war. Dies wird anstatt der Failsafe Prozedur durchgeführt." }, @@ -4555,6 +4597,10 @@ "message": "Schriftart {{fontName}}", "description": "Content of the selector for the OSD Font in the preview" }, + "osdSetupPreviewCheckZoom": { + "message": "Zoom", + "description": "Check to select a bigger display of the OSD preview in small screens" + }, "osdSetupVideoFormatTitle": { "message": "Videoformat" }, @@ -4801,26 +4847,83 @@ "message": "Aux-Kanal-Wert", "description": "One of the elements of the OSD" }, + "osdTextElementSysGoggleVoltage": { + "message": "Spannung der Brille", + "description": "One of the system elements of the OSD" + }, + "osdDescElementSysGoggleVoltage": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Spannung der Brille" + }, "osdTextElementSysVtxVoltage": { "message": "VTX-Spannung", "description": "One of the system elements of the OSD" }, + "osdDescElementSysVtxVoltage": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: VTX-Spannung" + }, "osdTextElementSysBitrate": { "message": "VTX-Bitrate", "description": "One of the system elements of the OSD" }, + "osdDescElementSysBitrate": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Video-Bitrate" + }, "osdTextElementSysDelay": { "message": "VTX-Verzögerung", "description": "One of the system elements of the OSD" }, + "osdDescElementSysDelay": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Video-Verzögerung" + }, "osdTextElementSysDistance": { "message": "VTX-Distanz", "description": "One of the system elements of the OSD" }, + "osdDescElementSysDistance": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Distanz der Videoübertragung" + }, + "osdTextElementSysLQ": { + "message": "Brille-Linkqualität", + "description": "One of the system elements of the OSD" + }, + "osdDescElementSysLQ": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Video-Linkqualität" + }, + "osdTextElementSysGoggleDVR": { + "message": "Status des Brillen-DVR", + "description": "One of the system elements of the OSD" + }, + "osdDescElementSysGoggleDVR": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Status des Brillen-DVR" + }, + "osdTextElementSysVtxDVR": { + "message": "Status des VTX-DVR", + "description": "One of the system elements of the OSD" + }, + "osdDescElementSysVtxDVR": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Status des VTX-DVR" + }, + "osdTextElementSysWarnings": { + "message": "Brille-Systemwarnungen", + "description": "One of the system elements of the OSD" + }, + "osdDescElementSysWarnings": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Videosystem-Warnungen" + }, "osdTextElementSysVtxTemp": { "message": "VTX-Temperatur", "description": "One of the system elements of the OSD" }, + "osdDescElementSysVtxTemp": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: VTX-Temperatur" + }, + "osdTextElementSysFanSpeed": { + "message": "Geschwindigkeit des Brillenlüfters", + "description": "One of the system elements of the OSD" + }, + "osdDescElementSysFanSpeed": { + "message": "Durch die Brille ausgegeben: Geschwindigkeit des Brillenlüfters" + }, "osdTextElementCraftName": { "message": "Modellname", "description": "One of the elements of the OSD" @@ -5173,6 +5276,9 @@ "message": "Anzeigename", "description": "One of the elements of the OSD" }, + "osdDescElementDisplayName": { + "message": "Kann auch über die CLI-Variable \"display_name\" gesetzt werden." + }, "osdTextElementPilotName": { "message": "Pilotenname", "description": "One of the elements of the OSD" @@ -5257,6 +5363,20 @@ "osdDescTxUplinkPower": { "message": "Zeigt den Wert der Tx-Leistung (mW oder W). Nützlich, wenn Dynamische Leistung für bei unterstützten Fernsteuerungen aktiviert ist" }, + "osdTextElementReadyMode": { + "message": "Ready Modus", + "description": "When active READY will be displayed until flying" + }, + "osdDescElementReadyMode": { + "message": "Wenn aktiviert, wird READY bis zum Fliegen angezeigt" + }, + "osdTextElementRSNRValue": { + "message": "RSNR-Wert", + "description": "One of the elements of the OSD" + }, + "osdDescElementRSNRValue": { + "message": "RSNR-Wert" + }, "osdTextElementUnknown": { "message": "Unbekannt $1", "description": "One of the elements of the OSD" @@ -5303,6 +5423,9 @@ "message": "Akkunutzung in Wh", "description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD" }, + "osdDescStatUsedWh": { + "message": "Genutzte Akkukapazität in Wh" + }, "osdTextStatMaxAltitude": { "message": "Maximale Höhe", "description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD" @@ -5450,6 +5573,13 @@ "osdDescStatMinRssiDbm": { "message": "Minimaler RSSI dBm Wert" }, + "osdTextStatMinRSNR": { + "message": "Minimaler RSNR-Wert", + "description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD" + }, + "osdDescStatMinRSNR": { + "message": "Minimaler RSNR-Wert" + }, "osdTextStatUnknown": { "message": "Unbekannt $1", "description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD" @@ -5643,6 +5773,13 @@ "osdWarningOverCap": { "message": "Warnt, wenn die verbrauchten mAh das konfigurierte Kapazitätslimit überschreitet" }, + "osdWarningTextRSNR": { + "message": "RSNR", + "description": "One of the warnings that can be selected to be shown in the OSD" + }, + "osdWarningRSNR": { + "message": "Warnung, wenn der RSNR-Wert unter den eingestellten Alarmwert fällt" + }, "osdWarningTextUnknown": { "message": "Unbekannt $1" }, @@ -5679,6 +5816,10 @@ "osdButtonSaved": { "message": "Gespeichert" }, + "vtxHelp": { + "message": "Hier können die Werte des Video Transmitter (VTX) konfiguriert werden. Es können die Übertragungswerte, einschließlich der VTX-Tabelle, angezeigt und geändert werden, wenn der Flugcontroller und der VTX dies unterstützen.
Um den VTX einzurichten, folge diesen Schritten:
1. Gehe zudieser Seite;
2. Finde die passende VTX-Konfigurationsdatei für das Land in dem der Copter betrieben wird und lade sie herunter;
3. Klicke unten auf '$t(vtxButtonLoadFile.message)', wähle die VTX-Konfigurationsdatei und lade sie;
4. Überprüfe, ob die Einstellungen korrekt sind;
5. Klicke auf '$t(vtxButtonSave.message)' um die VTX-Einstellungen auf dem Flugcontroller zu speichern.
6. Optional: klicke '$t(vtxButtonSaveLua.message)' um eine Lua-Konfigurationsdatei zu speichern, welche mit den Betaflight Lua-Scripten benutzt werden kann. (Mehr dazu hier.)", + "description": "Introduction message in the VTX tab" + }, "vtxMessageNotSupported": { "message": "Achtung: Dein VTX ist nicht konfiguriert oder nicht unterstützt. Dadurch kannst du die VTX-Werte von hier aus nicht ändern. Dies ist nur möglich, wenn der Flugcontroller mit einem Protokoll wie Tramp oder SmartAudio verbunden ist und in der Registerkarte $t(tabPorts.message) korrekt konfiguriert ist.", "description": "Message to show when the VTX is not supported in the VTX tab" @@ -5731,6 +5872,10 @@ "message": "Tramp", "description": "Text for one of the types of the VTX type in VTX tab" }, + "vtxType_5": { + "message": "MSP", + "description": "Text for one of the types of the VTX type in VTX tab" + }, "vtxType_255": { "message": "Unbekannt", "description": "Text for one of the types of the VTX type in VTX tab" @@ -5891,6 +6036,10 @@ "message": "Fehler beim Speichern der VTX Konfigurationdatei", "description": "Message in the GUI log when the VTX Config file is saved" }, + "vtxSavedLuaFileOk": { + "message": "lua VTX-Konfigurationsdatei gespeichert", + "description": "Message in the GUI log when the lua VTX Config file is saved" + }, "vtxSavedLuaFileKo": { "message": "Fehler beim Speichern der lua VTX-Konfigurationsdatei", "description": "Message in the GUI log when the lua VTX Config file saving has failed" @@ -5935,6 +6084,10 @@ "message": "Speichern", "description": "Save button in the VTX tab" }, + "vtxButtonSaving": { + "message": "Speichern", + "description": "Show state of the Save button in the VTX tab" + }, "vtxButtonSaved": { "message": "Gespeichert", "description": "Saved action button in the VTX tab" @@ -6525,6 +6678,9 @@ "firmwareFlasherBuildMotorProtocols": { "message": "Motor-Protokoll" }, + "firmwareFlasherConfigurationFile": { + "message": "Konfigurationsdatei:" + }, "firmwareFlasherRadioProtocolDescription": { "message": "Wähle das zu verwendende Funkprotokoll. Beachte, dass nur ein Element ausgewählt werden kann." }, diff --git a/locales/es/messages.json b/locales/es/messages.json index 00f4318b..c9ce41ef 100644 --- a/locales/es/messages.json +++ b/locales/es/messages.json @@ -597,7 +597,7 @@ "message": "Contribuir" }, "defaultContributingText": { - "message": "Si quieres ayudar a hacer Betaflight incluso mejor puedes hacerlo de diferentes maneras, incluyendo:
" + "message": "Si quieres ayudar a hacer Betaflight incluso mejor puedes hacerlo de diferentes maneras, incluyendo:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "También tenemos un Grupo de Facebook.
Únete a nosotros para tener un lugar donde hablar sobre Betaflight, preguntar sobre configuraciones, o simplemente charlar con otros pilotos." @@ -1318,7 +1318,7 @@ "message": "Nota: ¡Asegúrate de que tu FC es capaz de operar a estas velocidades! Comprueba la CPU y la estabilidad del tiempo por ciclo. Al cambiarlo puede ser necesario reajustar el PID. CONSEJO: Deshabilita el Acelerómetro y otros sensores para obtener más rendimiento." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "Configuración del GPS" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocolo" @@ -1351,9 +1351,6 @@ "message": "Cuando se activa, sólo el primer armado después de que la batería se conecte será usado como punto origen. Si no se activa, cada vez que la aeronave se arme, el punto origen será actualizado.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Nota: Recuerda configurar un Puerto Serie (en el apartado Puertos) cuando uses la funcionalidad GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Proveedor del Receptor Serie" }, @@ -1959,7 +1956,7 @@ "message": "Modo Deslizador de Ajuste PID

Puede ser:

• Apagado - sin deslizadores, introducir valores manualmente
• RP - los deslizadores controlan sólo Roll y Pitch, introduce los valores de Yaw manualmente
• RPY - los deslizadores controlan todos los valores del PID

Advertencia:Si cambias de modo RP a RPY se sobrescribirán los valores de Yaw con los ajustes del firmware." }, "receiverHelp": { - "message": "• ¡Comprueba siempre que tu Modo de Seguridad funciona correctamente! Los ajustes están en la pestaña Modo de Seguridad, que requiere el Modo Experto.
¡Usa el último firmware de tu Tx!
Desactiva el filtro ADC de hardware en el transmisor si utilizas OpenTx o EdgeTx.
Configuración básica: Configura los ajustes del receptor correctamente. Elige el \"Mapa de Canales\" correcto para tu radio. Comprueba que el Roll, el Pitch y otros gráficos de barras se mueven correctamente. Ajusta los valores extremos o rango del canal en el transmisor a ~1000 hasta ~2000, y establece el punto medio a 1500. Para obtener más información, lee la documentación." + "message": "• ¡Comprueba siempre que tu Modo de Seguridad funciona correctamente! Los ajustes están en la pestaña Modo de Seguridad, que requiere el Modo Experto.
¡Usa el último firmware de tu Tx!
Desactiva el filtro ADC de hardware en el transmisor si utilizas OpenTx o EdgeTx.
Configuración básica: Configura los ajustes del receptor correctamente. Elige el \"Mapa de Canales\" correcto para tu radio. Comprueba que el Roll, el Pitch y otros gráficos de barras se mueven correctamente. Ajusta los valores extremos o rango del canal en el transmisor a ~1000 hasta ~2000, y establece el punto medio a 1500. Para obtener más información, lee la documentación." }, "receiverThrottleMid": { "message": "Acelerador MED" diff --git a/locales/eu/messages.json b/locales/eu/messages.json index 80f31575..9a2a4de4 100644 --- a/locales/eu/messages.json +++ b/locales/eu/messages.json @@ -533,9 +533,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "Hartu parte" }, - "defaultContributingText": { - "message": "Betaflight hobetzen lagundu nahi baduzu, modu askotan lagundu dezakezu, besteak beste:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "Facebook Talde bat badaukagu.
Egin zaitez jarraitzaile Betafligth-i buruz hitz egiteko leku bat eukitzeko, konfigurazio galderak egiteko edota beste pilotuekin hitz egiteko." }, @@ -1182,9 +1179,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "Oharra: Ziurtatu zure FC abiadura horietan funtzionatzeko gai dela! Egiaztatu CPU eta Ziklo denboraren egonkortasuna. Aldatzean, beharrezkoa izango da PID berrezartzea. OHARRA: Errendimendu gehiago lortzeko, desgaitu azelerometroa eta bestelako sentsoreak." }, - "configurationGPS": { - "message": "GPSa" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protokoloa" }, @@ -1212,9 +1206,6 @@ "message": "Gaituta dagoenean, bateria konektatu ondorengo lehenengo besoa bakarrik erabiliko da etxeko puntu gisarako. Gaituta ez bada, aireontxia armatuta dagoen bakoitzean, etxeko puntua eguneratuko da.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Oharra: Gogoratu Serial ataka bat konfiguratu (ataka fitxen bidez) GPS funtzioaerabiltzen duzunean." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Serie hartzailea hornitzailea" }, diff --git a/locales/fr/messages.json b/locales/fr/messages.json index 73d54cf4..fd06e671 100644 --- a/locales/fr/messages.json +++ b/locales/fr/messages.json @@ -596,9 +596,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "Participation" }, - "defaultContributingText": { - "message": "Si vous souhaitez contribuer à améliorer Betaflight, vous pouvez aider de nombreuses manières. incluant:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "Nous avons également un Groupe Facebook.
\nVenez échanger à propos de Betaflight, posez des questions sur la configuration ou simplement passez du temps avec d'autres pilotes." }, @@ -1318,7 +1315,7 @@ "message": "Note: Assurez vous que votre FC peut fonctionner à ces vitesses ! Vérifiez le CPU. Cela peut demander de re-tuner ses PID. TIP: Désactivez l'accéléromètre et les autres capteurs pour gagner en performance." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "Configuration du GPS" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocole" @@ -1351,9 +1348,6 @@ "message": "Si activé, le lieu du premier armement après branchement de la batterie sera défini comme point de départ. Si non activé, l'endroit de chaque armement sera défini comme point de départ.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Note: Noubliez pas de configurer un Port Série (via l'onglet Ports) lorsque vous utilisez la fonction GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Type de récepteur série" }, @@ -1958,9 +1952,6 @@ "pidTuningSliderModeHelp": { "message": "Mode curseur de réglage de Pid

Le mode curseur de réglade de pid peut être :

• Désactivé - pas de curseurs, entrer les valeurs manuellement
• RP - les curseurs contrôlent Roll et Pitch uniquement, entrer les valeurs de Yaw manuellement
• RPY - les curseurs contrôlent toutes les valeurs de PID

Avertissement:Passer du mode RP au mode RPY écrasera les paramètres de Yaw avec les paramètres du firmware." }, - "receiverHelp": { - "message": "• Vérifiez toujours que votre Failsafe fonctionne correctement ! Les paramètres sont dans l’onglet Failsafe qui nécessite le Mode Expert.
Utilisez le dernier firmware de votre radiocommande (Tx) !
Désactivez le filtre ADC matériel dans l'émetteur si vous utilisez OpenTx ou EdgeTx.
Configuration de base : Configurez correctement les paramètres du récepteur. Choisissez la bonne ‘carte des chaînes’ pour votre radio. Vérifiez que le rouleau, le Pitch et les autres graphiques à barres se déplacent correctement. Ajustez la valeur du point de terminaison ou de l'intervalle dans l'émetteur à ~1000 à ~2000, et réglez le point milieu à 1500. Pour plus d'informations, lisez la documentation." - }, "receiverThrottleMid": { "message": "Centre Gaz" }, diff --git a/locales/gl/messages.json b/locales/gl/messages.json index 4b21cf49..47d85419 100644 --- a/locales/gl/messages.json +++ b/locales/gl/messages.json @@ -578,9 +578,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "Contribuir" }, - "defaultContributingText": { - "message": "Se desexa axudar a que Betaflight sexa aínda mellor, pode axudar de moitos xeitos, incluíndo:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "Tamén temos un Grupo de Facebook.
Únase a nós para obter un lugar onde falar sobre Betaflight, facer preguntas sobre a configuración ou simplemente pasar un rato cos compañeiros pilotos." }, @@ -1275,9 +1272,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "Nota: Asegúrese de que a súa FC poida funcionar a estas velocidades. Comprobe a estabilidade da CPU e do ciclo. Cambiar isto pode requirir a reordenación de PID. SUXERENCIA: desactivar o acelerómetro e outros sensores para obter máis rendemento." }, - "configurationGPS": { - "message": "GPS" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocolo" }, @@ -1309,9 +1303,6 @@ "message": "Se está activado, só se empregará o primeiro armado despois de conectar a batería como punto de inicio. Se non está activado, cada vez que o quad estea armado, o punto de inicio actualizarase.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": " Nota: non esqueza configurar un porto serie (a través da pestana Ports) cando use a función GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Proveedor do Receptor Serie" }, diff --git a/locales/it/messages.json b/locales/it/messages.json index 261af386..44d2f466 100644 --- a/locales/it/messages.json +++ b/locales/it/messages.json @@ -597,7 +597,7 @@ "message": "Contribuisci" }, "defaultContributingText": { - "message": "Se vuoi aiutare a migliorare Betaflight puoi aiutare in diversi modi, tra cui:
" + "message": "Se vuoi aiutare a migliorare Betaflight puoi aiutare in diversi modi, tra cui:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "Abbiamo anche un gruppo Facebook.
Unisciti a noi per discutere di Betaflight, fare domande riguardo la configurazione, o semplicemente ritrovarti con altri piloti." @@ -1318,7 +1318,7 @@ "message": "Nota: Assicurati che il FC sia in grado di operare a queste velocità! controlla la stabilità della CPU e del tempo di ciclo. La modifica potrebbe richiedere una regolazione dei PID. SUGGERIMENTO: disabilita l'accelerometro e gli altri sensori per avere maggiori prestazioni." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "Configurazione GPS" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocollo" @@ -1351,9 +1351,6 @@ "message": "Quando abilitato, solo il primo armamento dopo la connessione della batteria verrà utilizzato come punto di partenza. Se non abilitato, ogni volta che il quad viene armato il punto di partenza verrà aggiornato.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Nota: Ricorda di configurare una Porta Seriale (nella scheda Porte) quando usi un GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Provider ricevente seriale" }, @@ -1959,7 +1956,7 @@ "message": "Modalità slider per tuning PID

La modalità slider per tuning PID può essere:

• OFF - no slider, inserisci manualmente i valori
• RP - i cursori controllano solo Roll e Pitch, inserisci manualmente i valori Yaw
• RPY - i cursori controllano tutti i valori PID

Attenzione:Passando dalla modalità RP a RPY sovrascriverà le impostazioni di Yaw con quelle del firmware." }, "receiverHelp": { - "message": "•Controlla sempre che il Failsafe funzioni correttamente! Le impostazioni sono nella scheda del Failsafe, abilita la modalità esperto.
Usa l'ultimo firmware della TX!
Disabilita i filtri hardware ADC nella trasmittente se usi OpenTx o EdgeTx.
Impostazione di base: Configura le impostazioni della ricevente correttamente. Scegli la mappa canali corretta per la tua radio. Controlla che Roll, Pitch ed altre barre grafiche si muovano correttamente. Regola i limiti dei canali e i valori del range nella tua trasmittente da ~1000 a ~2000, e imposta il punto medio su ~1500. Per maggiori informazioni leggi la documentazione." + "message": "•Controllare sempre che il Failsafe funzioni correttamente! Le impostazioni le trovi nella scheda Failsafe, abilitando la modalità esperto.
Usa l'ultimo firmware sulla TX!
Disabilita i filtri hardware ADC sulla trasmittente se usi OpenTx o EdgeTx.
Impostazione di base: Configura la ricevente correttamente. Scegli la mappa canali corretta per la tua radio. Controlla che Roll, Pitch ed altre barre grafiche si muovano correttamente. Regola i limiti dei canali e i valori del range nella tua trasmittente da ~1000 a ~2000, e imposta il punto medio su ~1500. Per maggiori informazioni leggi la documentazione." }, "receiverThrottleMid": { "message": "Gas Medio" @@ -6700,7 +6697,7 @@ "message": "Per gli sviluppatori, puoi aggiungere qualsiasi define necessaria, separata da uno `spazio`, ma senza il prefisso `USE_`, il quale verrà aggiunto automaticamente." }, "firmwareFlasherBuildCustomDefines": { - "message": "Define Personalizzati" + "message": "Funzioni Personalizzate" }, "coreBuild": { "message": "Solo Core" diff --git a/locales/ja/messages.json b/locales/ja/messages.json index 7b1f64d8..e768e09e 100644 --- a/locales/ja/messages.json +++ b/locales/ja/messages.json @@ -86,6 +86,9 @@ "expertMode": { "message": "Expertモード 有効" }, + "expertModeDescription": { + "message": "Expertモードオプションを有効にする" + }, "warningSettings": { "message": "警告を表示" }, @@ -588,13 +591,13 @@ "message": "ハードウェア" }, "defaultWelcomeText": { - "message": "このアプリケーションは、Betaflightを実行可能なハードウェアすべてをサポートします。対応ハードウェア一覧は [ファームフラッシャー] タブをご確認ください。

Betaflight Blackbox Log Viewerをダウンロード

Betaflight TX Lua Scriptsをダウンロード

ファームウェアのソースコードのダウンロード先はこちら

CP210X USBシリアルチップを使用するレガシーハードウェアの場合:
最新のCP210xドライバのダウンロード先はこちら
最新のWindows用ZadigUSBドライバインストーラのダウンロード先はこちら
ImpulseRC Driver Fixerのダウンロード先はこちら" + "message": "このアプリケーションは、Betaflightを実行可能なハードウェアすべてをサポートします。対応ハードウェア一覧は [ファームフラッシャー] タブをご確認ください。

Betaflight Blackbox Log Viewerをダウンロード

Betaflight TX Lua Scriptsをダウンロード

ファームウェアのソースコードのダウンロード先はこちら

CP210X USBシリアルチップを使用するレガシーハードウェアの場合:
最新のCP210Xドライバのダウンロード先はこちら
最新のWindows用ZadigUSBドライバインストーラのダウンロード先はこちら
ImpulseRC Driver Fixerのダウンロード先はこちら" }, "defaultContributingHead": { "message": "開発への協力・貢献" }, "defaultContributingText": { - "message": "Betaflightを今後より良く改善したい場合は、以下を含むさまざまな方法で支援できます:
" + "message": "Betaflightを今後より良く改善したい場合は、以下を含むさまざまな方法で支援できます:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "私たちはFacebookグループも運営しています。
私たちと一緒にBetaflightについて語り合い、設定に関する質問をしたり、パイロット同士で交流してみましょう。" @@ -636,6 +639,9 @@ "defaultDocumentation": { "message": "Betaflightドキュメントは、リリースノートおよびWikiにてご利用いただけます。

" }, + "defaultDocumentation1": { + "message": "Betaflight Wiki はすばらしい情報リソースをこちらで検索・確認することができます。" + }, "defaultDocumentation2": { "message": "ファームウェア リリースノートは、GitHub リリースページのこちらでご確認いただけます。" }, @@ -654,12 +660,18 @@ "defaultSupport1": { "message": "RC Groups スレッド" }, + "defaultSupport2": { + "message": "Betaflight Wiki" + }, "defaultSupport3": { "message": "Joshua Bardwell Betaflight 4.3 動画集" }, "defaultSupport4": { "message": "GitHub" }, + "defaultSupport5": { + "message": "Betaflight devs on Discord" + }, "initialSetupButtonCalibrateAccel": { "message": "水平 キャリブレーション" }, @@ -1306,7 +1318,7 @@ "message": "注: FCがこの速度で動作するか確認してください!CPUとサイクル時間の安定度を確認してください。この変更はPIDの再調整を必要とするかもしれません。TIP: パフォーマンスを上げるためには加速度センサーや他センサーを無効にします。" }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "GPS 設定" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "プロトコル" @@ -1339,9 +1351,6 @@ "message": "有効にすると、バッテリーが接続された後の初回アーム時のみ、ホームポイントとして設定されます。有効でない場合、機体がアームするたびに、ホームポイントが更新されます。", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "注: GPSを使う場合、シリアルポート ([ポート] タブ) の設定を忘れずに行ってください。" - }, "configurationSerialRX": { "message": "シリアル受信プロトコル" }, @@ -1946,6 +1955,9 @@ "pidTuningSliderModeHelp": { "message": "PIDチューニング スライダーモード

PIDチューニング スライダーモードは以下のように使用します:

• OFF - スライダーを使用せず手動で値を入力
• RP - スライダーはロールとピッチのみをコントロールし、ヨーの値は手動で入力
• RPY - スライダーにてすべてのPID値をコントロール

警告:RPモードからRPYモードに切り替えると、ヨーの設定がファームウェアのデフォルト値に上書きされます。" }, + "receiverHelp": { + "message": "• フェイルセーフが正しく動作していることを常に確認してください!設定は『フェイルセーフ』タブにあり、Expertモードの有効が必要です。
最新の送信ファームウェアを使用してください!
• OpenTXまたはEdgeTXを使用している場合は、送信機のハードウェア ADCフィルタを無効にします。
基本セットアップ:『受信機』設定を正しく行ってください。送信機の正しい『チャンネルマップ』を選択します。ロール、ピッチ、その他のスライダーグラフが正しく動作することを確認します。送信機のチャンネル始点・終点または範囲の値を1000以下、2000以上に調整し、中心点を1500に設定します。詳しくはドキュメントをご覧ください。" + }, "receiverThrottleMid": { "message": "スロットルMID" }, @@ -2569,6 +2581,9 @@ "motorsRemapDialogRiskNotice": { "message": "注意事項
怪我を防止するために、すべてのプロペラを取り外してください!
モーターが回転します!" }, + "motorsRemapDialogExplanations": { + "message": "お知らせ
モーターは1つずつ回転し、どのモーターが回転しているかを選択できます。バッテリーを接続し、正しいESCプロトコルを選択してください。このユーティリティは、現在有効となるモーターのみを再配置できます。より複雑な再マッピングは、CLI Resourceコマンドをご利用ください。詳しくはこちらのWikiページをご覧ください。" + }, "motorsRemapDialogSave": { "message": "保存" }, @@ -2638,6 +2653,9 @@ "escDshotDirectionDialog-WrongProtocolText": { "message": "この機能はDSHOT対応ESCのみで動作します。
お使いのESC (electric speed controller) がDSHOTプロトコルに対応していることを確認し $t(tabMotorTesting.message) タブで変更してください。" }, + "escDshotDirectionDialog-WrongMixerText": { + "message": "モーター数は0です。
現在のミキサー設定を $t(tabMotorTesting.message) タブで確認するか、CLIを使ってカスタムミキサーとして設定してください。詳しくはこちらのWikiページをご覧ください。" + }, "escDshotDirectionDialog-WrongFirmwareText": { "message": "ファームウェアを更新します。
最新ファームウェア (Betaflight 4.3以降) を使用していることを確認してください。" }, @@ -3094,6 +3112,9 @@ "firmwareFlasherRecoveryHead": { "message": "リカバリー / 通信ロスト" }, + "firmwareFlasherRecoveryText": { + "message": "FCボードとの通信が切断された場合は、以下の手順に従って通信を回復してください: " + }, "firmwareFlasherButtonLeave": { "message": "ファームフラッシャーより退避" }, @@ -3992,6 +4013,9 @@ "pidTuningVbatSagCompensation": { "message": "Vbat サグ値補正" }, + "pidTuningVbatSagCompensationHelp": { + "message": "バッテリー電圧の低下に応じてモーター出力を増加させることで、使用可能なバッテリー電圧範囲にて一貫したスロットルとPIDパフォーマンスを提供します。

補正量は0~100%の間で変更でき、完全な補正 (100%) を推奨します。

詳しくはこのWikiエントリをご覧ください。" + }, "pidTuningVbatSagValue": { "message": "%" }, @@ -4070,6 +4094,9 @@ "pidTuningIdleMinRpm": { "message": "動的アイドル値 [* 100 RPM]" }, + "pidTuningIdleMinRpmHelp": { + "message": "動的アイドルは、低回転時の制御を改善し、モーター非同期のリスクを低減します。

PID制御、ゼロスロットルの安定性、反転時の滞空時間、モーターブレーキが改善されます。

動的アイドルの最小回転数は、約3000~3500rpmに設定する必要があります。BF4.2の場合、DShotのアイドル値を1%など低めに設定します。BF4.3ではDShotアイドル値を調整する必要はありません。

詳しくはこちらのWiki項目をご覧ください。" + }, "pidTuningIdleMinRpmDisabled": { "message": "Dshotテレメトリー がオフのため動的アイドルはオフとなります" }, @@ -4082,6 +4109,9 @@ "pidTuningIntegratedYaw": { "message": "統合ヨー制御" }, + "pidTuningIntegratedYawCaution": { + "message": "注意: この機能を有効にした場合は、それに応じてヨーのPIDを調整する必要があります。詳しくはこちら" + }, "pidTuningIntegratedYawHelp": { "message": "統合ヨー制御は、ヨーP、I、Dの値を統合し、ピッチとロールを調整するのと同じようにヨーのP、I、D値を調整することができます。

統合されたP値はI値のように、統合されたD値はP値のように作用するため、I値はほとんど必要がなくなります。

備考: 統合ヨー制御ではI値が必要ないため、アブソリュート コントロールを使用する必要があります。" }, @@ -5783,6 +5813,10 @@ "osdButtonSaved": { "message": "保存しました" }, + "vtxHelp": { + "message": "ここで映像伝送用送信機 (VTX) の値を設定します。フライトコントローラとVTXがサポートしている場合、VTXテーブルの値を表示および変更できます。
VTXを設定するには、次の手順を使用します。
1. こちらのページに進みます;
2. 地域およびVTXモデルに適したVTX設定ファイルを見つけダウンロードしてください。
3. 下の『$t(vtxButtonLoadFile.message)』をクリックし、VTX設定ファイルを選択し、ロードしてください;
4. 正しく設定されていることを確認してください;
5. 『$t(vtxButtonSave.message)』をクリックし、フライトコントローラにVTXの設定を保存します。\n
6. オプションで『$t(vtxButtonSaveLua.message)』をクリックして、betaflight Luaスクリプトで使用できるLua設定ファイルを保存します。(こちらを参照)", + "description": "Introduction message in the VTX tab" + }, "vtxMessageNotSupported": { "message": "注目: VTXが設定されていないかサポートされていません。フライトコントローラはTrampやSmartAudio等のプロトコルを使用してVTXと接続しており、必要に応じて、$t(tabPorts.message)タブで設定を修正する必要があります。", "description": "Message to show when the VTX is not supported in the VTX tab" diff --git a/locales/ko/messages.json b/locales/ko/messages.json index 1c410117..eb69e151 100644 --- a/locales/ko/messages.json +++ b/locales/ko/messages.json @@ -597,7 +597,7 @@ "message": "기여하기" }, "defaultContributingText": { - "message": "베타플라이트를 훨씬 더 좋게 만들고 싶다면, 다음과 같은 여러 가지 방법으로 도울 수 있습니다:

" + "message": "베타플라이트를 훨씬 더 좋게 만들고 싶다면, 다음과 같은 여러 가지 방법으로 도울 수 있습니다:

" }, "defaultFacebookText": { "message": "우리는 또한 페이스북 그룹이 있습니다.
우리와 함께 베타플라이트에 대해 이야기하고, 환경설정 질문을 하거나, 동료 파일럿과 어울릴 수 있습니다." @@ -1318,7 +1318,7 @@ "message": "참고: FC가 이러한 속도로 동작할 수 있는지 확인하십시오! CPU 및 사이클 시간의 안정성을 점검하십시오. 이를 변경하면 PID 재조정이 필요할 수 있습니다. 팁: 가속도계 및 기타 센서를 비활성화하여 더 많은 성능을 얻으십시오." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "GPS 환경설정" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "프로토콜" @@ -1351,9 +1351,6 @@ "message": "활성화되면 배터리를 연결한 후 첫 번째 아밍시에만 홈 포인트로 사용됩니다. 활성화되지 않으면 쿼드가 설정될 때마다 홈 포인트가 업데이트됩니다.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "참고: GPS 기능을 사용할 때는 시리얼 포트(포트 탭을 통해)를 설정하는 것을 잊지 마십시오." - }, "configurationSerialRX": { "message": "시리얼 수신기 공급자" }, @@ -1959,7 +1956,7 @@ "message": "PID 튜닝 슬라이더 모드

PID 튜닝 슬라이더 모드는 다음과 같습니다:

• 끄기 - 슬라이더 없음, 값을 수동으로 입력
• RP - 슬라이더는 롤과 피치만 제어하며, 요 값은 수동으로 입력
• RPY - 슬라이더가 모든 PID 값을 제어

경고:RP에서 RPY 모드로 전환하면, Yaw 설정을 펌웨어 설정으로 덮어씁니다." }, "receiverHelp": { - "message": "•Failsafe가 제대로 작동하는지 항상 확인하십시오! 설정이 페일세이프 탭에 있으므로 전문가 모드가 필요합니다.
최신 Tx 펌웨어를 사용하세요!
• OpenTx 또는 EdgeTx를 사용하는 경우 조종기에서 하드웨어 ADC 필터를 비활성화 하세요.
기본 설정: '수신기' 설정을 올바르게 구성하십시오. 라디오에 적합한 '채널 맵'을 선택하십시오. 롤, 피치 및 기타 막대 그래프가 올바르게 이동하는지 점검합니다. 조종기의 채널 끝점 또는 범위 값을 ~1000 에서 ~2000으로 조정하고, 중간점을 1500으로 설정합니다. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오." + "message": "•Failsafe가 제대로 작동하는지 항상 확인하십시오! 설정이 페일세이프 탭에 있으므로 전문가 모드가 필요합니다.
최신 Tx 펌웨어를 사용하세요!
• OpenTx 또는 EdgeTx를 사용하는 경우 조종기에서 하드웨어 ADC 필터를 비활성화 하세요.
기본 설정: '수신기' 설정을 올바르게 구성하십시오. 라디오에 적합한 '채널 맵'을 선택하십시오. 롤, 피치 및 기타 막대 그래프가 올바르게 이동하는지 점검합니다. 조종기의 채널 끝점 또는 범위 값을 ~1000 에서 ~2000으로 조정하고, 중간점을 1500으로 설정합니다. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오." }, "receiverThrottleMid": { "message": "스로틀 중간값" diff --git a/locales/nl/messages.json b/locales/nl/messages.json index eeead3bf..01bfb8a8 100644 --- a/locales/nl/messages.json +++ b/locales/nl/messages.json @@ -568,9 +568,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "Bijdragen" }, - "defaultContributingText": { - "message": "Als u wilt helpen met Betaflight nog beter te maken, kunt u op vele manieren helpen. Bijvoorbeeld:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "We hebben ook een Facebook Groep.
Sluit je aan bij ons om een plek te krijgen waar je over Betaflight kunt praten, stel vragen over configuratie of hang rond met je mede piloten." }, @@ -1217,9 +1214,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "Let op: zorg ervoor dat uw FC met deze snelheden kan werken! Controleer CPU- en cyclustijdstabiliteit. Als u dit wilt wijzigen moet u mogelijk opnieuw PID re-tuning doen. TIP: Schakel de versnellingsmeter en andere sensoren uit om meer prestaties te behalen." }, - "configurationGPS": { - "message": "GPS" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocol" }, @@ -1247,9 +1241,6 @@ "message": "Wanneer ingeschakeld wordt je startpunt (Home point) bepaald bij de eerste keer \"Armen\" na het inpluggen van je batterij. Als dit niet is ingeschakeld wordt je startpunt bij elke keer dat je \"Armt\" opnieuw bepaald.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Opmerking: Vergeet niet om een Serial Port (via het tabblad poorten) te configureren wanneer je de GPS functie gebruikt." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Seriële Ontvanger Provider" }, diff --git a/locales/pl/messages.json b/locales/pl/messages.json index 009233e2..93d73c74 100644 --- a/locales/pl/messages.json +++ b/locales/pl/messages.json @@ -1318,7 +1318,7 @@ "message": "Uwaga: Upewnij się że twój kontroler lotu może działać z wybraną prędkością! Sprawdź CPU i stabilność czasu cyklu. Zmiana tego parametru może wymagać ponownego ustawienia PID. Porada: Wyłącz akcelerometr i inne czujniki aby zyskać na wydajności." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "Konfiguracja GPS" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protokół" @@ -1351,9 +1351,6 @@ "message": "Po włączeniu tej opcji pierwsze uzbrojenie drona po podłączeniu bateri będzie używane na stałe jako punkt początkowy. Jeśli opcja ta nie zostanie aktywowana to za każdym razem, gdy dron zostanie uzbrojony, punkt początkowy zostanie zaktualizowany.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Uwaga: Pamiętaj, aby skonfigurować port szeregowy (poprzez zakładkę portów) podczas korzystania z funkcji GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Rodzaj sygnału odbiornika" }, @@ -1959,7 +1956,7 @@ "message": "Tryb suwaka Pid Tuning

Tryb suwaka Pid Tuning może być:

• WYŁĄCZONE - bez suwaków, wprowadź wartości ręcznie
• RP – suwaki kontrolują tylko Roll i Pitch, wprowadź wartości Yaw ręcznie
• RPY – suwaki kontrolują wszystkie wartości PID

Ostrzeżenie:Przejście z trybu RP do trybu RPY spowoduje nadpisanie ustawień odchylenia z ustawieniami oprogramowania układowego." }, "receiverHelp": { - "message": "• Zawsze sprawdzaj, czy Twój Failsafe działa prawidłowo! Ustawienia znajdują się na karcie Failsafe, która wymaga trybu eksperta.
Użyj najnowszego oprogramowania układowego Tx!
Wyłącz sprzętowy filtr ADC< /a> w nadajniku, jeśli używasz OpenTx lub EdgeTx.
Podstawowa konfiguracja: poprawnie skonfiguruj ustawienia odbiornika. Wybierz odpowiednią „Mapę kanałów” dla swojego radia. Sprawdź, czy wykresy słupkowe Roll, Pitch i inne poruszają się prawidłowo. Ustaw punkt końcowy kanału lub wartości zakresu w nadajniku na ~1000 do ~2000, a punkt środkowy na 1500. Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj
dokumentacja." + "message": "• Zawsze sprawdzaj, czy Twój Failsafe działa prawidłowo! Ustawienia znajdują się w zakładce Failsafe, która wymaga trybu eksperta.
Użyj najnowszego oprogramowania układowego Tx!
Wyłącz sprzętowy filtr ADC< /a> w nadajniku, jeśli używasz OpenTx lub EdgeTx.
Podstawowa konfiguracja: poprawnie skonfiguruj ustawienia odbiornika. Wybierz odpowiednią „Mapę kanałów” dla swojego radia. Sprawdź czy zakres drążków w osi Roll, Pitch oraz Yaw jest prawidłowy. Ustaw zakresy kanałów w nadajniku na ~1000 do ~2000, a punkt środkowy na 1500. Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj
dokumentacja." }, "receiverThrottleMid": { "message": "Przepustnica MID" @@ -3053,10 +3050,10 @@ "message": "Wydania stabilne" }, "firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeReleaseCandidate": { - "message": "Wydania stabilne oraz wersje testowe" + "message": "Wydania testowe" }, "firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeDevelopment": { - "message": "Deweloperska" + "message": "Wydania deweloperskie" }, "firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeAKK3_3": { "message": "3.3 AKK & RDQ VTX Patch" diff --git a/locales/pt/messages.json b/locales/pt/messages.json index 0ea4c879..42ad74b1 100644 --- a/locales/pt/messages.json +++ b/locales/pt/messages.json @@ -597,7 +597,7 @@ "message": "Contribuir" }, "defaultContributingText": { - "message": "Se quiser ajudar a melhorar o Betaflight pode ajudar de várias maneiras, incluíndo:
" + "message": "Se quiser ajudar a tornar o Betaflight ainda melhor pode ajudar de várias maneiras, incluíndo:
" }, "defaultFacebookText": { "message": "Também temos um Grupo do Facebook.
Junte-se a nós para conseguir um lugar para falar sobre Betaflight, fazer perguntas sobre configuração ou simplesmente interagir com outros pilotos." @@ -1318,7 +1318,7 @@ "message": "Nota: Assegure-se que a controladora é capaz de operar a estas velocidades! Verifique a estabilidade da CPU e do tempo de ciclo. Alterar este valor pode requerer uma nova afinação do PID. DICA: Desative o acelerómetro e outros sensores para ganhar mais performance." }, "configurationGPS": { - "message": "GPS" + "message": "Configuração do GPS" }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocolo" @@ -1351,9 +1351,6 @@ "message": "Quando habilitado, o ponto casa será definido apenas na primeira vez que armar após a bateria ser conectada. Se não estiver habilitado, sempre que o quad for armado, o ponto casa será atualizado.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Nota: Lembre-se de configurar uma porta serial (via aba de Portas) ao utilizar a funcionalidade de GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Fornecedor do receptor Serial" }, @@ -1959,7 +1956,7 @@ "message": "Modo Slider de Ajuste dos Pid

O modo Slider de ajuste Pid pode ser:

• DESLIGADO - sem sliders, insira os valores manualmente
• RP - os sliders ajustam somente o Roll e o Pitch, digite os valores do Yaw manualmente
• RPY - os sliders ajustam todos os valores do PID

Aviso:Indo do modo RP para RPY irão sobrescrever as configurações do Yaw com definições do firmware." }, "receiverHelp": { - "message": "• Verifique sempre que o seu Failsafe está a funcionar corretamente! As definições estão na aba Failsafe, que requer Modo de Perito.
Use o último firmware no seu TX!
Desative o filtro ADC do hardware no rádio se usar OpenTx ou EdgeTx.
Setup Básico: Configure corretamente as definições do 'Recetor'. Escolha o ‘Mapa de Canais’ correto para o seu rádio. Verifique que os gráficos de Roll, Pitch e os outros se movem corretamente. Ajuste os extremos dos canais ou os valores de alcance entre ~1000 e ~2000, e coloque o ponto médio em 1500. Para mais informação, consulte documentation." + "message": "• Verifique sempre se o seu Failsafe está a funcionar corretamente! As definições estão na aba Failsafe, que requer Modo de Perito.
Use o último firmware do Tx!
Desative o filtro de hardware ADC no rádio se usar OpenTx ou EdgeTx.
Setup Básico: Configure as definições do 'Recetor' corretamente. Escolha o ‘Mapa de Canais’ correto para o seu rádio. Verifique que o Roll, Pitch e os outros gráficos de barras se movem corretamente. Ajuste os endpoints dos canais ou faixa de valores no rádio de ~1000 a ~2000, e coloque o ponto médio em 1500. Para mais informação, leia a documentação." }, "receiverThrottleMid": { "message": "MEIO do Acelerador" diff --git a/locales/pt_BR/messages.json b/locales/pt_BR/messages.json index 6139b87e..46ac6773 100644 --- a/locales/pt_BR/messages.json +++ b/locales/pt_BR/messages.json @@ -593,9 +593,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "Contribuir" }, - "defaultContributingText": { - "message": "Se deseja ajudar o Betaflight a ser ainda melhor, você pode ajudar de diversas formas:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "Nós também temos um grupo no Facebook.
Participe dele para ter um lugar para falar sobre o Betaflight, fazer perguntas sobre configurações ou encontrar outros pilotos." }, @@ -1305,9 +1302,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "Nota: Tenha a certeza de que o controlador é capaz de operar na velocidade selecionada! Verifique a estabilidade do CPU e o tempo de ciclo. Alterar este valor pode requerer uma nova afinação do PID. DICA: Desative o acelerômetro e outros sensores para ganhar mais performance." }, - "configurationGPS": { - "message": "GPS" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Protocolo" }, @@ -1339,9 +1333,6 @@ "message": "Quando habilitado, a base será definida somente na primeira vez que armar após a bateria ser conectada. Se não estiver habilitado, toda vez que a aeronave for armada, a base será redefinida.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Nota: Lembre-se de configurar uma porta serial (via aba de Portas) ao utilizar a funcionalidade de GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Fornecedor do receptor Serial" }, diff --git a/locales/ru/messages.json b/locales/ru/messages.json index d15a8e63..cb9a7972 100644 --- a/locales/ru/messages.json +++ b/locales/ru/messages.json @@ -569,9 +569,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "Содействие" }, - "defaultContributingText": { - "message": "Если Вы хотите сделать Betaflight ещё лучше, Вы можете помочь этому разными способами:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "Также у нас есть группа на Facebook.
Присоединяйтесь к нам, чтобы поговорить о Betaflight, задать вопросы о конфигурации или просто пообщаться с другими пилотами." }, @@ -1239,9 +1236,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "Примечание: Убедитесь, что Ваш FC способен работать на этих скоростях! Проверьте ЦП и стабильность времени цикла. Эти изменения могут потребовать подстройки PID. Совет: Отключите Акселерометр и другие сенсоры для повышения производительности." }, - "configurationGPS": { - "message": "GPS" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "Протокол" }, @@ -1269,9 +1263,6 @@ "message": "При включении, только первый арм после подключения батареи будет использоваться как домашняя точка. Если выключено - домашняя точка будет обновляться при каждом арме.", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "Примечание: Не забудьте настроить GPS-порт (во вкладке \"Порты\") перед тем, как пользоваться настройками GPS." - }, "configurationSerialRX": { "message": "Приемник с последовательным выходом" }, diff --git a/locales/zh_CN/messages.json b/locales/zh_CN/messages.json index 49d9e5c9..0f5b6dad 100644 --- a/locales/zh_CN/messages.json +++ b/locales/zh_CN/messages.json @@ -572,9 +572,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "参与开发" }, - "defaultContributingText": { - "message": "如果你想帮助 Betaflight 变得更好,你可以:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "我们还有一个 Facebook 小组
加入我们来一起讨论 Betaflight,询问配置问题,或者只是和小伙伴们闲聊。" }, @@ -1263,9 +1260,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "注意:确保你的飞控有能力运行在这些频率上!检查CPU循环时间是否稳定。改变频率可能需要重新调校PID。提示:关闭加速度计和其他传感器可以节省运算资源以获得更高性能。" }, - "configurationGPS": { - "message": "GPS" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "协议" }, @@ -1297,9 +1291,6 @@ "message": "启用后,当接通电池后第一次解锁的地点将被视为返航点。如果未开启,返航点将随每次解锁而更新。", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "注意:使用 GPS 之前需要先在串口页面设置一个串口。" - }, "configurationSerialRX": { "message": "串行数字接收机协议" }, diff --git a/locales/zh_TW/messages.json b/locales/zh_TW/messages.json index 5b2313df..808faf4e 100644 --- a/locales/zh_TW/messages.json +++ b/locales/zh_TW/messages.json @@ -515,9 +515,6 @@ "defaultContributingHead": { "message": "參與開發" }, - "defaultContributingText": { - "message": "如果你想幫助 Betaflight 變得更好,你可以:
" - }, "defaultFacebookText": { "message": "我們還有一個 Facebook 小組
加入我們來一起討論 Betaflight,咨詢配置問題,或者只是和小夥伴們閒聊。" }, @@ -1164,9 +1161,6 @@ "configurationLoopTimeHelp": { "message": "注意:確保你的飛控有能力運行在這些頻率上!檢查CPU循環時間是否穩定。改變頻率可能需要重新調校PID。提示:關閉加速度計和其他傳感器可以節省運算資源以或許更高性能。" }, - "configurationGPS": { - "message": "GPS" - }, "configurationGPSProtocol": { "message": "協議" }, @@ -1194,9 +1188,6 @@ "message": "啟用後,當接通電池後第一次解鎖時間的地點將被視為返航點。如果未開啟,返航點將隨每次解鎖而更新。", "description": "Help text for the option to set the Home Point with the first arm only, not with each arm in the GPS Configuration" }, - "configurationGPSHelp": { - "message": "注意:使用 GPS 之前需要先在埠口頁面設置一個串口。" - }, "configurationSerialRX": { "message": "串行數字接收機協議" },