Update Catalan translation

10.3.x-maintenance
Miguel Angel Mulero Martinez 2018-06-22 08:13:10 +02:00
parent 4c6c67a7ed
commit 7bf1b6f71d
1 changed files with 268 additions and 82 deletions

View File

@ -1,4 +1,7 @@
{
"error": {
"message": "Error: {{errorMessage}}"
},
"warningTitle": {
"message": "Advertència"
},
@ -104,7 +107,7 @@
"message": "Estàs fent servir una versió desactualitzada del <b>Configurador Betaflight <\/b>.<br>La versió <b>$1<\/b> està disponible, siusplau visita la pàgina <a href=\"$2\" target=\"_blank\"><\/a> per a descarregar i instaŀlar la última versió amb correccions i millores.<br>Tanca la finestra del configurador abans d'actualitzar."
},
"configuratorUpdateWebsite": {
"message": "Ves a la pàgina de publicació"
"message": "Ves a la pàgina de llançament"
},
"deviceRebooting": {
"message": "Dispositiu - <span class=\"message-negative\">Reiniciant<\/span>"
@ -320,7 +323,8 @@
"message": "El firmware d'aquest dispositiu necessita ser actualitzat a una versió superior. Utilitza el CLI per fer una còpia de seguretat abans de flashejar. El procediment està explicat a la documentació.<br \/>D'altra banda pots descarregar i fer servir una versió antiga del configurador si no estàs preparat per actualitzar."
},
"infoVersions": {
"message": "Corrent - OS: <strong>$1<\/strong>, Chrome: <strong>$2<\/strong>, Configurator: <strong>$3<\/strong>"
"message": "Corrent - OS: <strong>$1<\/strong>, Chrome: <strong>$2<\/strong>, Configurator: <strong>$3<\/strong>",
"description": "Message that appears in the GUI log panel indicating operating system, Chrome version and Configurator version"
},
"releaseCheckLoaded": {
"message": "Informació de release carregada de $1 carregada de GitHub."
@ -467,7 +471,7 @@
"message": "Documentació \/ Manual"
},
"defaultDocumentation": {
"message": "La documentació de Betaflight està disponible a les notes de la publicació i a la wiki.<br \/><br \/>"
"message": "La documentació de Betaflight està disponible a les notes de la llançament i a la wiki.<br \/><br \/>"
},
"defaultDocumentation1": {
"message": "La wiki de Betaflight és una gran font d'informació. La pots trobar <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\/wiki\" target=\"_blank\">aquí<\/a>."
@ -871,9 +875,6 @@
"configurationReverseMotorSwitch": {
"message": "La direcció dels motors és inversa"
},
"configurationReverseMotorSwitchHelp": {
"message": "Habilitar aquesta opció li dirà a Betaflight que els motors i pales estan configurats per a girar en sentit invers."
},
"configurationAutoDisarmDelay": {
"message": "Desarma els motors després de [segons] (Requereix de la característica de MOTOR_STOP)"
},
@ -905,10 +906,7 @@
"message": "Aquest és el valor que s'envia als ESCs quan l'aeronau està desarmada. Posa-ho a un valor que mantingui els motors parats (1000 a la majoria d'ESCs)."
},
"configurationDshotBeeper": {
"message": "Configuració del Beacon DSHOT"
},
"configurationUseDshotBeeper": {
"message": "Fes servir el Beacon DSHOT (fes servir els motors per sonar quan està desarmat)"
"message": "Configuració de Beacon Dshot"
},
"configurationDshotBeaconTone": {
"message": "To de Beacon"
@ -940,12 +938,6 @@
"beeperBAT_LOW": {
"message": "Sona quan la bateria s'està exhaurint (es repeteix)"
},
"beeperRX_SET": {
"message": "Sona quan un canal auxiliar està configurat per indicar quants satèŀlits ha trobat el GPS si està habilitat aquest"
},
"beeperDISARM_REPEAT": {
"message": "Sona quan mantens l'stick a la posició de desarmat"
},
"beeperACC_CALIBRATION": {
"message": "Confirmació de calibració de l'acceleròmetre completada"
},
@ -955,15 +947,12 @@
"beeperREADY_BEEP": {
"message": "Sona quan el GPS estigui llest"
},
"beeperARMED": {
"message": "Sona quan la controladora està connectada (es repeteix fins que la controladora està desconnectada o s'incrementa l'accelerador)"
"beeperDISARM_REPEAT": {
"message": "Sona quan mantens l'stick a la posició de desarmat"
},
"beeperSYSTEM_INIT": {
"message": "Sons d'inicialització quan arrenca la controladora"
},
"beeperUSB": {
"message": "Sona quan alimentes la controladora des d'USB. Desactiva-ho quan no vulguis escoltar-ho al taller"
},
"beeperBLACKBOX_ERASE": {
"message": "Sona quan l'esborrat de blackbox s'hagi completat"
},
@ -1687,6 +1676,24 @@
"gpsSignalQty": {
"message": "Qty"
},
"motorsVoltage": {
"message": "Voltatge:"
},
"motorsADrawing": {
"message": "Amperatge:"
},
"motorsmAhDrawn": {
"message": "Amp. consumits:"
},
"motorsVoltageValue": {
"message": "$1 V"
},
"motorsADrawingValue": {
"message": "$1 A"
},
"motorsmAhDrawnValue": {
"message": "$1 mAh"
},
"motorsText": {
"message": "Motors"
},
@ -1961,16 +1968,16 @@
"message": "Estat desconegut $1"
},
"firmwareFlasherReleaseSummaryHead": {
"message": "Info de la publicació"
"message": "Info del llançament"
},
"firmwareFlasherReleaseName": {
"message": "Nom\/Versió:"
},
"firmwareFlasherReleaseVersionUrl": {
"message": "Visita la pàgina de publicació."
"message": "Visita la pàgina de llançament."
},
"firmwareFlasherReleaseNotes": {
"message": "Notes de release:"
"message": "Notes de llançament:"
},
"firmwareFlasherReleaseDate": {
"message": "Data:"
@ -2059,6 +2066,21 @@
"firmwareFlasherOptionLoading": {
"message": "Carregant ..."
},
"firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeRelease": {
"message": "Llançament"
},
"firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeReleaseCandidate": {
"message": "Llançament i Candidat a Llançament (RC)"
},
"firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeDevelopment": {
"message": "Desenvolupament"
},
"firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeAKK3_3": {
"message": "Pedaç 3.3 AKK i RDQ VTX"
},
"firmwareFlasherOptionLabelBuildTypeAKK3_4": {
"message": "Pedaç 3.4 AKK i RDQ VTX"
},
"firmwareFlasherOptionLabelSelectFirmware": {
"message": "Escull un Firmware \/ Placa"
},
@ -2116,6 +2138,9 @@
"firmwareFlasherFirmwareNotLoaded": {
"message": "Firmware no carregat"
},
"firmwareFlasherFirmwareLocalLoaded": {
"message": "Firmware Local Carregat ($1 bytes)"
},
"firmwareFlasherHexCorrupted": {
"message": "L'arxiu HEX sembla corrupte"
},
@ -2146,6 +2171,34 @@
"ledStripButtonSave": {
"message": "Desa"
},
"ledStripColorSetupTitle": {
"message": "Configuració de color",
"description": "Color setup title of the led strip"
},
"ledStripH": {
"message": "H",
"description": "Abbreviation of Hue in HSV (Hue, Saturation, Brightness) color model"
},
"ledStripS": {
"message": "S",
"description": "Abbreviation of Saturation in HSV (Hue, Saturation, Brightness) color model"
},
"ledStripV": {
"message": "V",
"description": "Abbreviation of Brightness in HSV (Hue, Saturation, Brightness) color model"
},
"ledStripRemainingText": {
"message": "Restant",
"description": "In the LED STRIP, text next the counter of leds remaining"
},
"ledStripClearSelectedButton": {
"message": "Neteja la selecció",
"description": "In the LED STRIP, clear selected leds"
},
"ledStripClearAllButton": {
"message": "Neteja-ho tot",
"description": "In the LED STRIP, clear all leds"
},
"ledStripEepromSaved": {
"message": "EEPROM <span class=\"message-positive\">desada<\/span>"
},
@ -2158,11 +2211,147 @@
"ledStripFunctionTitle": {
"message": "Funció"
},
"ledStripFunctionNoneOption": {
"message": "Cap",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionColorOption": {
"message": "Color",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionModesOption": {
"message": "Modes &amp; Orientació",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionArmOption": {
"message": "Estat d'armat",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionBatteryOption": {
"message": "Bateria",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionRSSIOption": {
"message": "RSSI",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionGPSOption": {
"message": "GPS",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripFunctionRingOption": {
"message": "Anell",
"description": "One of the modes of the Led Strip"
},
"ledStripColorModifierTitle": {
"message": "Modificador de color"
},
"ledStripThrottleFunction": {
"message": "Throttle"
"ledStripModeColorsTitle": {
"message": "Colors del mode"
},
"ledStripModeColorsModeOrientation": {
"message": "Orientació",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeHeadfree": {
"message": "Mode lliure",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeHorizon": {
"message": "Horizon",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeAngle": {
"message": "Angle",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeMag": {
"message": "Mag",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeBaro": {
"message": "Baro",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripDirN": {
"message": "N",
"description": "North direction in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripDirE": {
"message": "E",
"description": "East direction in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripDirS": {
"message": "S",
"description": "South direction in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripDirW": {
"message": "O",
"description": "West direction in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripDirU": {
"message": "U",
"description": "Up direction in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripDirD": {
"message": "D",
"description": "Down direction in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModesOrientationTitle": {
"message": "Orientació del LED ('Modes &amp; Orientació') i Color",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModesSpecialColorsTitle": {
"message": "Colors especials",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeDisarmed": {
"message": "Desarmat",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeArmed": {
"message": "Armat",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeAnimation": {
"message": "Animació",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeBlinkBg": {
"message": "Parpellejar fons",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeGPSNoSats": {
"message": "GPS: cap SAT",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeGPSNoLock": {
"message": "GPS: no ubicat",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripModeColorsModeGPSLocked": {
"message": "GPS: ubicat",
"description": "One of the modes in Color Mode in Led Strip"
},
"ledStripWiring": {
"message": "Cablejat de la Tira LED",
"description": "One of the modes in Led Strip"
},
"ledStripWiringMode": {
"message": "Mode d'Ordenació de Cablejat",
"description": "One of the wiring modes in Led Strip"
},
"ledStripWiringClearControl": {
"message": "Esborrar selecció",
"description": "Control button in the wiring modes in Led Strip"
},
"ledStripWiringClearAllControl": {
"message": "Esborra TOT el cablejat",
"description": "Control button in the wiring modes in Led Strip"
},
"ledStripWiringMessage": {
"message": "Els LEDs sense nombre d'ordenació no es desaran.",
"description": "Message in the wiring modes in Led Strip"
},
"ledStripVtxFunction": {
"message": "Larson scanner"
@ -2338,71 +2527,23 @@
"pidTuningNonProfileFilterSettings": {
"message": "Ajustament de Filtres independents del perfil"
},
"pidTuningGyroLowpassFrequency": {
"message": "Gyro Soft Lowpass Frequency [Hz]"
"pidTuningGyroLowpassFiltersGroup": {
"message": "Filtres Passabaixos del Giro"
},
"pidTuningGyroLowpassFrequencyHelp": {
"message": "Gyro Soft Lowpass Frequency [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotch1Enable": {
"message": "Habilita Filtre Gyro Notch 1"
"pidTuningGyroNotchFiltersGroup": {
"message": "Filtres Notch del Giro"
},
"pidTuningGyroNotch1Frequency": {
"message": "Gyro Notch Filter 1 Frequency [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotch2Enable": {
"message": "Habilita Filtre Gyro Notch 2"
"message": "Giro Filtre Notch 1 Freqüència Central [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotch2Frequency": {
"message": "Gyro Notch Filter 2 Frequency [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotchFrequencyHelp": {
"message": "Gyro Notch Filter Frequency in Hz"
"message": "Giro Filtre Notch 2 Freqüència Central [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotch1Cutoff": {
"message": "Gyro Notch Filter Cutoff 1 Frequency [Hz]"
"message": "Giro Filtre Notch 1 Freqüència de Tall [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotch2Cutoff": {
"message": "Gyro Notch Filter Cutoff 2 Frequency [Hz]"
},
"pidTuningGyroNotchCutoffHelp": {
"message": "Freqüència de tall del filtre Notch del giroscopi en Hz (Aquí és on comença el filtre. P. ex. un filtre notch 160 i un notch Hz de 260 significa que el rang és 160-360Hz amb major atenuació al centre)"
},
"pidTuningFilterSettings": {
"message": "Ajustaments de Filtre"
},
"pidTuningDTermLowpassType": {
"message": "D-Term Lowpass Filter"
},
"pidTuningDTermLowpassTypeTip": {
"message": "Selecciona el filtre D-Term lowpass a fer servir. Per defecte es BIQUAD"
},
"pidTuningDTermLowpassFrequency": {
"message": "D Term Lowpass Frequency [Hz]"
},
"pidTuningDTermLowpassFrequencyHelp": {
"message": "D Term Lowpass Frequency [Hz] (0 significa disabled)"
},
"pidTuningDTermNotchEnable": {
"message": "Habilita D Term Notch Filter"
},
"pidTuningDTermNotchFrequency": {
"message": "D Term Notch Filter Frequency [Hz]"
},
"pidTuningDTermNotchFrequencyHelp": {
"message": "D Term Notch Filter Frequency [Hz] (0 significa deshabilitat)"
},
"pidTuningDTermNotchCutoff": {
"message": "D Term Notch Filter Cutoff [Hz]"
},
"pidTuningDTermNotchCutoffHelp": {
"message": "Freqüència de tall D del filtre Notch del giroscopi en Hz (Aquí és on el filtre comença. P. ex. amb un filtre 160 i uns Hz notch de 260 significa que el rang és 160-360Hz amb la major atenuació al centre)"
},
"pidTuningYawLowpassFrequency": {
"message": "Yaw Lowpass Frequency [Hz]"
},
"pidTuningYawLowpassFrequencyHelp": {
"message": "Yaw Lowpass Frequency [Hz] (L'eix de yaw pot ser, a vegades, méssorollós que la resta. Aquest filtre només afecta a la P del yaw)"
"message": "Giro Filtre Notch 2 Freqüència de Tall [Hz]"
},
"pidTuningVbatPidCompensation": {
"message": "Compensació d'Vbat per als PIDs"
@ -2485,6 +2626,21 @@
"failsafeKillSwitchHelp": {
"message": "Configura aquesta opció per a fer el failsafe switch com a mesura de seguretat. <strong>Nota:<\/strong> L'armat està bloquejat si el switch està a la posició ON"
},
"failsafeSwitchTitle": {
"message": "Interruptor de Failsafe"
},
"failsafeSwitchModeItem": {
"message": "Acció de l'interruptor de Failsafe"
},
"failsafeSwitchOptionStage1": {
"message": "Stage 1"
},
"failsafeSwitchOptionStage2": {
"message": "Stage 2"
},
"failsafeSwitchOptionKill": {
"message": "Matar"
},
"powerButtonSave": {
"message": "Desa"
},
@ -2758,6 +2914,30 @@
"osdSetupOpenFont": {
"message": "Obrir un arxiu de Font"
},
"osdSetupCustomLogoTitle": {
"message": "Imatge d'arrencada:"
},
"osdSetupCustomLogoOpenImageButton": {
"message": "Selecciona una imatge personalitzada"
},
"osdSetupCustomLogoInfoTitle": {
"message": "Imatge personalitzada:"
},
"osdSetupCustomLogoInfoImageSize": {
"message": "La mida ha de ser de $t(logoWidthPx)×$t(logoHeightPx) pixels"
},
"osdSetupCustomLogoInfoColorMap": {
"message": "Ha de contenir píxels verds, blancs i negres"
},
"osdSetupCustomLogoInfoUploadHint": {
"message": "Prem <b>$t(osdSetupUploadFont.message)<\/b> per a desar la imatge personalitzada"
},
"osdSetupReplaceLogoImageSizeError": {
"message": "Mida de la imatge invàlida; s'esperava $1×$2 en comptes de $3×$4"
},
"osdSetupReplaceLogoImageColorsError": {
"message": "La imatge conté una paleta de colors invàlida (només verd, negre i blanc són permesos)"
},
"osdSetupUploadFont": {
"message": "Pujar Font"
},
@ -2974,6 +3154,9 @@
"osdDescStatRtcDateTime": {
"message": "Data i hora real"
},
"osdDescStatBattery": {
"message": "Voltatge de la bateria en temps real"
},
"osdTimerSource": {
"message": "Font:"
},
@ -3022,6 +3205,9 @@
"osdWritePermissions": {
"message": "No tens <span class=\"message-negative\">permisos d'escriptura<\/span> per a l'arxiu"
},
"osdButtonSaved": {
"message": "Desat"
},
"mainHelpArmed": {
"message": "Armat de motors"
},