Update German language

10.5.x-maintenance
Miguel Angel Mulero Martinez 2019-04-10 19:12:58 +02:00
parent 0eca809243
commit 472bdd4620
1 changed files with 387 additions and 41 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@
"message": "Diese Funktion wird von deinem System nicht unterstützt."
},
"storageDeviceNotReady": {
"message": "Das Speichermedium ist nicht bereit. Im Falle einer MicroSD-Karte stelle sicher, dass sie durch deinen FC richtig erkannt wird."
"message": "Das Speichermedium ist nicht bereit. Im Falle einer MicroSD-Karte stelle sicher, dass diese durch den Flugkontroller richtig erkannt wird."
},
"options_title": {
"message": "Einstellungen"
@ -58,16 +58,16 @@
"message": "Expertenmodus einschalten"
},
"expertModeDescription": {
"message": "Zeige unveröffentlichte und potentiell unstabile Releases an"
"message": "Zeige unveröffentlichte und potentiell instabile Versionen an"
},
"permanentExpertMode": {
"message": "Expertenmodus dauerhaft aktivieren"
},
"rememberLastTab": {
"message": "Die letzte Registerkarte wieder beim Verbinden öffnen"
"message": "Öffne die letzte Registerkarte beim Verbinden"
},
"analyticsOptOut": {
"message": "Verweigert die anonymisierte Erhebung von Statistikdaten"
"message": "Keine anonymisierte Erhebung von Statistikdaten"
},
"userLanguageSelect": {
"message": "Sprache (Das Programm muss zur Änderung neu gestartet werden)"
@ -183,7 +183,7 @@
"message": "Empfänger"
},
"tabModeSelection": {
"message": "Mode Auswahl"
"message": "Modusauswahl"
},
"tabServos": {
"message": "Servos"
@ -466,13 +466,13 @@
"message": "Hardware"
},
"defaultWelcomeText": {
"message": "Die Anwendung unterstützt sämtliche Flugkontroller die Betaflight unterstützen. Bitte Firmware Flash Tab prüfen für eine vollständige Liste.<br><br> <a href=\"https:\/\/chrome.google.com\/webstore\/detail\/betaflight-blackbox-explo\/canpiagfkeefejklcojkhojdijglnghc\" target=\"_blank\"> Download Betaflight Blackbox<\/a><br \/><br \/>Der Firmware Quelltext kann <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\" title=\"www.github.com\" target=\"_blank\">hier<\/a> heruntergeladen werden<br \/>Die neuesten Binärdateien gibt es <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\/releases\" title=\"www.github.com\" target=\"_blank\">hier<\/a><br \/><br \/>Neuste <a href=\"http:\/\/www.silabs.com\/products\/mcu\/pages\/usbtouartbridgevcpdrivers.aspx\" title=\"http:\/\/www.silabs.com\" target=\"_blank\">CP210x Drivers<\/a> können <a href=\"http:\/\/www.silabs.com\/products\/mcu\/pages\/usbtouartbridgevcpdrivers.aspx\" title=\"http:\/\/www.silabs.com\" target=\"_blank\">hier<\/a> heruntergeladen werden.<br \/>Neueste <a href=\"http:\/\/www.st.com\/web\/en\/catalog\/tools\/PF257938\" title=\"http:\/\/www.st.com\" target=\"_blank\">STM USB VCP Drivers<\/a> gibt es <a href=\"http:\/\/www.st.com\/web\/en\/catalog\/tools\/PF257938\" title=\"http:\/\/www.st.com\" target=\"_blank\">hier<\/a><br \/>Aktuelle <a href=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\/\" title=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\" target=\"_blank\">Zadig<\/a> Versionen für Windows gibt es <a href=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\/\" title=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\" target=\"_blank\">hier<\/a><br \/>"
"message": "Die Anwendung unterstützt sämtliche Flugkontroller, welche Betaflight unterstützen. Bitte im \"Firmware Flasher\" Tab nachschlagen für eine vollständige Liste der unterstützten Hardware.<br><br> <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/blackbox-log-viewer\/releases\" target=\"_blank\"> Download Betaflight Blackbox Log Viewer<\/a><br \/><br \/>Der Firmware-Quelltext kann <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\" title=\"www.github.com\" target=\"_blank\">hier<\/a> heruntergeladen werden<br \/>Die neuesten Binärdateien gibt es <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\/releases\" title=\"www.github.com\" target=\"_blank\">hier<\/a><br \/><br \/>Neuste <a href=\"http:\/\/www.silabs.com\/products\/mcu\/pages\/usbtouartbridgevcpdrivers.aspx\" title=\"http:\/\/www.silabs.com\" target=\"_blank\">CP210x Treiber<\/a> können <a href=\"http:\/\/www.silabs.com\/products\/mcu\/pages\/usbtouartbridgevcpdrivers.aspx\" title=\"http:\/\/www.silabs.com\" target=\"_blank\">hier<\/a> heruntergeladen werden.<br \/>Neueste <a href=\"http:\/\/www.st.com\/web\/en\/catalog\/tools\/PF257938\" title=\"http:\/\/www.st.com\" target=\"_blank\">STM USB VCP Treiber<a> gibt es <a href=\"http:\/\/www.st.com\/web\/en\/catalog\/tools\/PF257938\" title=\"http:\/\/www.st.com\" target=\"_blank\">hier<\/a><br \/>Aktuelle <a href=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\/\" title=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\" target=\"_blank\">Zadig<\/a> Versionen für Windows gibt es <a href=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\/\" title=\"http:\/\/zadig.akeo.ie\" target=\"_blank\">hier<\/a><br \/>"
},
"defaultContributingHead": {
"message": "Mitmachen"
},
"defaultContributingText": {
"message": "Wenn du helfen willst, Betaflight noch besser zu machen, kannst du das auf mehrere Arten tun:<br \/><ul><li>Beantworte Fragen anderer Benutzer in Foren oder im IRC.<\/li><li>Steuere Code für neue Firmwares und den Konfigurator bei - neue Funktionen, Bugfixes oder Verbesserungen.<\/li><li>Teste <a href=\"https:\/\/github.com\/Betaflight\/betaflight\/pulls\" target=\"_blank\">neue Funktionen<\/a> und gib uns Feedback.<\/li><li>Hilf uns bei <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\/issues\" target=\"_blank\">Problemen und Funktionswünschen<\/a>.<\/li><li>Hilf mit den <a href=\"https:\/\/crowdin.com\/project\/betaflight-configurator\" target=\"_blank\">Konfigurator zu übersetzen<\/a><\/li><li><\/li><\/ul>"
"message": "Wenn Du helfen willst, Betaflight noch besser zu machen, kannst Du das auf mehrere Arten tun:<br \/><ul><li>Beantworte Fragen anderer Benutzer in Foren oder im IRC.<\/li><li>Steuere Code für neue Firmwares und den Konfigurator bei - neue Funktionen, Bugfixes oder Verbesserungen.<\/li><li>Teste <a href=\"https:\/\/github.com\/Betaflight\/betaflight\/pulls\" target=\"_blank\">neue Funktionen<\/a> und gib uns Feedback.<\/li><li>Hilf uns bei <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\/issues\" target=\"_blank\">Problemen und Funktionswünschen<\/a>.<\/li><li>Hilf mit den <a href=\"https:\/\/crowdin.com\/project\/betaflight-configurator\" target=\"_blank\">Konfigurator zu übersetzen<\/a><\/li><li><\/li><\/ul>"
},
"defaultFacebookText": {
"message": "Wir haben auch eine <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/groups\/betaflightgroup\/\" target=\"_blank\">Facebook Gruppe<\/a>.<br \/>Trete uns bei, um über Betaflight zu sprechen, um Konfigurationsfragen zu stellen oder einfach nur um mit anderen Piloten abzuhängen."
@ -493,7 +493,10 @@
"message": "Open Source \/ Spenden Hinweis"
},
"defaultDonateText": {
"message": "<strong>Betaflight<\/strong> ist eine <strong>open source<\/strong> Fluggcontroller Software. Sie ist gratis und <strong>ohne Garantie<\/strong> für alle Nutzer verfügbar.<br \/> Wenn Sie Betaflight oder den Betaflight Konfigurator nützlich finden, überlegen Sie, ob Sie das Projekt und dessen Entwicklung via Spenden<strong>unterstützen<\/strong> wollen."
"message": "<p><strong>Betaflight<\/strong> ist eine <strong>open source<\/strong> Flugcontroller Software. Sie ist gratis und <strong>ohne Garantie<\/strong> für alle Nutzer verfügbar.<\/p><p>Wenn Sie Betaflight oder den Betaflight Konfigurator nützlich finden, überlegen Sie, ob Sie das Projekt und dessen Entwicklung via Spenden <strong>unterstützen<\/strong> wollen.<\/p>"
},
"defaultDonateBottom": {
"message": "<p>Wenn Sie uns finanziell unterstützen wollen, können Sie via <a href='https:\/\/www.patreon.com\/betaflight'>Patreon<\/a> auch regelmässig helfen.<\/p>"
},
"defaultDonate": {
"message": "Spenden"
@ -670,7 +673,91 @@
"message": "Arming erlaubt"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltip": {
"message": "Anzeige der Gründe warum der Quad nicht gearmt werden kann. Der erste und wichtigste wird gleichzeig mit einer Piesper Sequenz angezeigt. Bitte Wiki prüfen für Lösungen und Beschreibungen was die Gründe genau bedeuten."
"message": "Liste der Gründe, welche das 'Arming' momentan verhindern. Für nähere Informationen den Mauszeiger über die Meldung bewegen oder im Wiki (Rubrik \"Arming Sequence & Safety\") nachschlagen."
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipNO_GYRO": {
"message": "Kein Gyro-Sensor erkannt",
"description": "Description of the NO GYRO arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipFAILSAFE": {
"message": "Failsafe ist aktiv",
"description": "Description of the FAILSAFE arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipRX_FAILSAFE": {
"message": "Kein gültiges Empfänger-Signal erkannt",
"description": "Description of the RX_FAILSAFE arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipBAD_RX_RECOVERY": {
"message": "Der Empfänger hat den Status 'Empfänger Failsafe' verlassen, aber der Arming-Schalter ist auf 'Ein'",
"description": "Description of the BAD_RX_RECOVERY arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipBOXFAILSAFE": {
"message": "Der 'FAILSAFE'-Schalter wurde betätigt",
"description": "Description of the BOXFAILSAFE arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipRUNAWAY_TAKEOFF": {
"message": "Versehentlicher Start erkannt und unterbunden",
"description": "Description of the RUNAWAY_TAKEOFF arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipTHROTTLE": {
"message": "Gaskanal ist zu hoch",
"description": "Description of the THROTTLE arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipANGLE": {
"message": "Modell steht nicht (ausreichend) eben",
"description": "Description of the ANGLE arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipBOOT_GRACE_TIME": {
"message": "Arming zu früh nach dem Einschalten ausgelöst",
"description": "Description of the BOOT_GRACE_TIME arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipNOPREARM": {
"message": "Prearm-Schalter ist nicht aktiv, oder Prearm wurde nach dem Disarmen nicht ausgelöst",
"description": "Description of the NOPREARM arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipLOAD": {
"message": "Systemauslastung zu hoch für einen sicheren Flug",
"description": "Description of the LOAD arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipCALIBRATING": {
"message": "Sensorkalibrierung noch nicht abgeschlossen",
"description": "Description of the CALIBRATING arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipCLI": {
"message": "Kommandozeile ist aktiv",
"description": "Description of the CLI arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipCMS_MENU": {
"message": "CMS (Konfigurations-Menü) ist aktiv - über OSD oder ein anderes Display -",
"description": "Description of the CMS_MENU arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipOSD_MENU": {
"message": "OSD-Menü aktiv",
"description": "Description of the OSD_MENU arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipBST": {
"message": "Ein Black Sheep Telemetrie-Gerät (z.B. TBS Core Pro) hat 'Disarming' ausgelöst und verhindert das Arming",
"description": "Description of the BST arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipMSP": {
"message": "MSP-Verbindung - wahrscheinlich mit diesem Betaflight-Konfigurator - ist aktiv",
"description": "Description of the MSP arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipPARALYZE": {
"message": "Paralyze-Modus wurde aktiviert",
"description": "Description of the PARALYZE arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipGPS": {
"message": "Der 'GPS-Rescue'-Modus ist konfiguriert, aber die erforderliche Anzahl von Satelliten wurde nicht gefunden",
"description": "Description of the GPS arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipRESC": {
"message": "Der 'GPS-Rescue'-Schalter wurde aktiviert",
"description": "Description of the RESC arming disable flag"
},
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipARM_SWITCH": {
"message": "Einer der anderen 'Disarm-Flags' ist aktiv während des Armings",
"description": "Description of the ARM_SWITCH arming disable flag"
},
"initialSetupGPSHead": {
"message": "GPS"
@ -885,6 +972,27 @@
"configurationSensorAlignmentGyro": {
"message": "Gyro Ausrichtung"
},
"configurationSensorGyroToUse": {
"message": "GYRO\/ACCEL"
},
"configurationSensorGyroToUseNotFound": {
"message": "Warnung: Kein Gyro\/Acc gefunden"
},
"configurationSensorGyroToUseFirst": {
"message": "Erster"
},
"configurationSensorGyroToUseSecond": {
"message": "Zweiter"
},
"configurationSensorGyroToUseBoth": {
"message": "Beide"
},
"configurationSensorAlignmentGyro1": {
"message": "Erster Gyro"
},
"configurationSensorAlignmentGyro2": {
"message": "Zweiter Gyro"
},
"configurationSensorAlignmentAcc": {
"message": "ACCEL Ausrichtung"
},
@ -964,7 +1072,7 @@
"message": "Piepser Konfiguration"
},
"beeperGYRO_CALIBRATED": {
"message": "Piepse wenn Gyro kalibriert wurde"
"message": "Piept, wenn Gyro kalibriert wurde"
},
"beeperRX_LOST": {
"message": "Piept, wenn die Verbindung zur Fernsteuerung abgerissen ist (bis zur Wiederherstellung der Verbindung)"
@ -1000,7 +1108,7 @@
"message": "Kalibrierung des Beschleunigungssensor im Flug fehlgeschlagen"
},
"beeperREADY_BEEP": {
"message": "Spiele einen Ton wenn dsa GPS eine Position hat und bereit ist"
"message": "Spiele einen Ton, wenn das GPS eine Position hat und bereit ist"
},
"beeperDISARM_REPEAT": {
"message": "Piepst solange der Stick in disarm Position gehalten wird"
@ -1015,7 +1123,7 @@
"message": "Piept, wenn der FC durch USB mit Strom versorgt wird. Deaktiviere es, wenn du kein Piepen am Arbeitsplatz wünschst"
},
"beeperBLACKBOX_ERASE": {
"message": "Piepsen wen Blackbox Log löschen erfolgreich"
"message": "Piepst, wenn Blackbox Log erfolgreich gelöscht"
},
"beeperCRASH_FLIP": {
"message": "Piept, wenn der Crash-Flip-Mode (Turtle Mode) aktiv ist"
@ -1026,6 +1134,9 @@
"beeperCAM_CONNECTION_CLOSE": {
"message": "Piept, wenn die 5 Tasten Kamera Steuerung beendet wurde"
},
"beeperRC_SMOOTHING_INIT_FAIL": {
"message": "Piept, wenn Copter gearmed ist und 'RC Smoothing' die Filter nicht initialisiert hat"
},
"configuration3d": {
"message": "3D Regler \/ Motor Funktionen"
},
@ -1053,11 +1164,14 @@
"configurationLoopTimeHelp": {
"message": "<strong>Hinweis:<\/strong> Stelle sicher, dass dein FC mit dieser Geschwindigkeit arbeiten kann. Prüfe die CPU Auslastung und die Cycletime Stabilität. Änderungen führen möglicherweise dazu, dass die PID's neu eingestellt werden müssen. Tipp: Deaktiviere unbenutzte Sensoren, um mehr Leistung zu haben."
},
"configurationLoopTimeNo32KhzHelp": {
"message": "$t(configurationLoopTimeHelp.message)<br><strong>Hinweis zum 32 kHz-Gyro Gyro Sampling-Modus:<\/strong> Die Unterstützung für den 32 kHz-Gyro Gyro Sampling-Modus wurde als experimentelles Feature zu Betaflight hinzugefügt. In den Jahren, die es zur Verfügung stand, hat es keinen Vorteil gegenüber dem 8 kHz Gyro Sampling-Modus gezeigt. Aufgrund seiner Anfälligkeit für Vibrationen und des hohen Rauschpegels erfordert dies ein aggressives Filtern, was zu Verzögerungen im Regelkreis führt. Aus diesem Grund <strong>entfällt die Unterstützung für den 32 kHz Sampling Gyro-Modus <\/strong> in Betaflight 4.0."
},
"configurationGPS": {
"message": "GPS"
},
"configurationGPSProtocol": {
"message": "Protokol"
"message": "Protokoll"
},
"configurationGPSBaudrate": {
"message": "Baudrate"
@ -1165,13 +1279,13 @@
"message": "Blackbox Logger"
},
"portsFunction_TBS_SMARTAUDIO": {
"message": "TBS SmartAudio"
"message": "VTX (TBS SmartAudio)"
},
"portsFunction_IRC_TRAMP": {
"message": "IRC Tramp"
"message": "VTX (IRC-Tramp)"
},
"portsFunction_RUNCAM_DEVICE_CONTROL": {
"message": "RunCam Gerät"
"message": "Kamera (RunCam Protokoll)"
},
"pidTuningProfileOption": {
"message": "Profil $1"
@ -1208,7 +1322,7 @@
"description": "One of the modes of anti gravity"
},
"pidTuningAntiGravityModeOptionStep": {
"message": "Grenzwert",
"message": "Stufe",
"description": "One of the modes of anti gravity"
},
"pidTuningAntiGravityGain": {
@ -1217,6 +1331,34 @@
"pidTuningAntiGravityThres": {
"message": "Anti Gravity Schwellwert"
},
"pidTuningDMinHelp": {
"message": "D Min bietet eine Möglichkeit, ein geringeres D im Normalflug zu haben und ein höheres D für schnelle Manöver wie Flips und Rollen, bei denen es zum Überschwingen kommen kann. Es hebt D auch während Propwash an. Der Kopter hat dadurch einen dynamischen D-Wert, variierend von D Min (bei normalem Flug) bis Standard D (während schneller Rollen und Flips). Ein Wert von Null deaktiviert die Funktion. Die Verstärkung bestimmt, wie stark D während schnellen Stick-Bewegungen erhöht wird. Die Vorhaltezeit definiert, mit welcher Verzögerung der Boost-Effekt einsetzt. Dies kann hilfreich sein, wenn sensible Quads Überschwinger bei sehr schnellen Flips haben.",
"description": "Help message for D Min feature"
},
"pidTuningDMin": {
"message": "D Min",
"description": "Table header of the D Min feature in the PIDs tab"
},
"pidTuningDMinRoll": {
"message": "Roll",
"description": "Axis to apply D Min feature"
},
"pidTuningDMinPitch": {
"message": "Pitch",
"description": "Axis to apply D Min feature"
},
"pidTuningDMinYaw": {
"message": "Yaw",
"description": "Axis to apply D Min feature"
},
"pidTuningDMinGain": {
"message": "Verstärkung",
"description": "Gain of the D Min feature"
},
"pidTuningDMinAdvance": {
"message": "Vorhaltezeit",
"description": "Advane of the D Min feature"
},
"pidTuningPidSettings": {
"message": "PID Kontroller EInstellungen"
},
@ -1314,7 +1456,7 @@
"message": "Feedforward Übergang"
},
"pidTuningFeedforwardTransitionHelp": {
"message": "Mit diesem Parameter kann man die Feedforward Regelung an der Mittelstellung der Sticks reduzieren und damit weichere Enden von Flips und Rolls erreichen.<br> Der Wert bedeutet eine Auslenkung des Sticks von 0 - Knüppel mittig bis 1 - voller Ausschlag. Wenn der Knüppel weiter ausgelenkt wird als dieser Wert, hat die Feedforward Regelung den eingestellten Wert. Wenn der Stick weniger ausgelenkt ist, wird die Feedforward Regelung proportional reduziert und erreicht 0 in der Nullstellung des Knüppels.<br> Ein Wert von 1 ergibt den maximalen Glättungseffekt, ein Wert von 0 hält die Feedforward Regelung über den gesamten Steuerbereich auf seinem eingestellten Wert."
"message": "Mit diesem Parameter kann man die Feedforward Regelung an der Mittelstellung der Sticks reduzieren und damit ein weicheres Enden von Flips und Rolls erreichen.<br> Der Wert bedeutet eine Auslenkung des Sticks von 0 - Knüppel mittig bis 1 - voller Ausschlag. Wenn der Knüppel weiter ausgelenkt wird als dieser Wert, hat die Feedforward Regelung den eingestellten Wert. Wenn der Stick weniger ausgelenkt ist, wird die Feedforward Regelung proportional reduziert und erreicht 0 in der Nullstellung des Knüppels.<br> Ein Wert von 1 ergibt den maximalen Glättungseffekt, ein Wert von 0 hält die Feedforward Regelung über den gesamten Steuerbereich auf seinem eingestellten Wert."
},
"pidTuningDtermSetpointTransition": {
"message": "D Setpoint transition"
@ -1367,6 +1509,27 @@
"pidTuningTPABreakPoint": {
"message": "TPA Einstiegspunkt"
},
"pidTuningThrottleLimitType": {
"message": "Gas Limit"
},
"pidTuningThrottleLimitPercent": {
"message": "Gas Limit %"
},
"pidTuningThrottleLimitTypeOff": {
"message": "Aus"
},
"pidTuningThrottleLimitTypeScale": {
"message": "Skalierung"
},
"pidTuningThrottleLimitTypeClip": {
"message": "CLIP"
},
"pidTuningThrottleLimitTypeTip": {
"message": "Wählen Sie den Typ der Gasbegrenzung. <b>OFF<\/b> deaktiviert die Funktion <b>Skalierung<\/b>übersetzt den Gasbereich von 0 bis zum gewählten Prozentsatz auf die ganze Gashebelstrecke<b>CLIP<\/b>setzt ein maximalen Gas Prozentsatz und Gashebelbewegung über diesem Limit haben keine Auswirkung"
},
"pidTuningThrottleLimitPercentTip": {
"message": "Setzt den gewünschten Gas Limit Prozentsatz. 100% deaktiviert die Funktion."
},
"pidTuningFilter": {
"message": "Filter"
},
@ -1445,6 +1608,9 @@
"tuningHelp": {
"message": "<b>Tuning tips<\/b><br \/><span class=\"message-negative\">Hinweis:<\/span> Es ist wichtig, bei den ersten Flügen, die Motortemperatur im Auge zu behalten. Je höher die Filterwerte, desto besser könnte er fliegen, aber es wird auch mehr Rauschen in die Motoren geben.<br>Die Standarteinstellung 100Hz ist optimal, für problematische Setups könnte man jedoch richtung 50Hz Dterm Filter (und eventuell auch beim Gyro-Filter) gehen."
},
"filterWarning": {
"message": "<span class=\"message-negative\"><b>Warnung:<\/b><\/span> Sie verwenden eine gefährlich niedrige Anzahl an Filtern. Wahrscheinlich wird das Fluggerät dadurch schwer kontrollierbar und kann zu \"Flayaways\" führen. Es wird dringend empfohlen, dass Sie <b>mindestens einen dynamischen Gyro Tiefpass oder Gyro Tiefpass 1 und mindestens einen dynamischen D-Term Tiefpass oder D-Term Lowpass 1<\/b> einschalten."
},
"receiverThrottleMid": {
"message": "Gas Mittelwert"
},
@ -1530,10 +1696,10 @@
"message": "Kontrolle aktivieren"
},
"auxiliaryHelp": {
"message": "Hier können verschiedene Modi auf einen bestimmten Bereich eines oder mehrerer AUX Kanäle gelegt werden. Bitte beachte, dass Änderungen gespeichert werden müssen bevor diese aktiv werden."
"message": "Konfiguration von Modi als Kombination aus Bereichen und\/oder Verknüpfungen zu anderen Modi (Verknüpfungen werden ab BF 4.0 oder später unterstützt). Verwendung von <strong>Bereichen<\/strong> zur Definition der Schalter an der Fernsteuerung und deren Zuordnungen. Ein Empfängerkanal mit einem Wert innerhalb des min\/max-Bereiches aktiviert den Modus. Verwendung von <strong>Verknüpfungen<\/strong> zur Aktivierung eines Modus, während ein anderer Modus aktiv ist. <strong>Ausnahmen:<\/strong> ARM kann nicht zu bzw. mit einem anderen Modus verknüpft werden, Modi können nicht mit anderen Modi verknüpft werden, wenn diese ihrerseits als Verknüpfung definiert sind (Verketten von Verknüpfungen). Es können mehrere Bereiche \/ Verknüpfungen verwendet werden, um einen Modus zu aktivieren. Falls für einen Modus mehr als ein Bereich \/ Verknüpfung definiert ist, können diese als <strong>UND<\/strong> oder <strong>ODER<\/strong> definiert werden. Ein Modus wird dann aktiviert, wenn:<br\/>- ALLE <strong>UND<\/strong> Bereiche \/ Verknüpfungen aktiv sind; ODER<br\/>- mindestens ein <strong>ODER<\/strong> Bereich \/ Verknüpfung aktiv ist.<br\/><br\/>Unbedingt die Einstellung mittels 'Save' speichern."
},
"auxiliaryToggleUnused": {
"message": "Nicht verwendete Modi ein-\/ausblenden"
"message": "Nicht verwendete Modi ausblenden"
},
"auxiliaryMin": {
"message": "Min"
@ -1545,7 +1711,7 @@
"message": "Bereich hinzufügen"
},
"auxiliaryAddLink": {
"message": "Link"
"message": "Link hinzufügen"
},
"auxiliaryButtonSave": {
"message": "Speichern"
@ -1557,10 +1723,10 @@
"message": "AUTO"
},
"auxiliaryModeLogicOR": {
"message": "OR"
"message": "ODER"
},
"auxiliaryModeLogicAND": {
"message": "AND"
"message": "UND"
},
"adjustmentsHelp": {
"message": "Konfiguriere Schalter Anpassungen. Siehe im 'in-flight adjustments' Abschnitt des Handbuchs für Details nach. Die Änderungen an Anpassungsfunktionen werden nicht automatisch gespeichert. Es gibt 4 (Speicher-) Slots. Jeder Schalter der für gleichzeitige Anpassungen genutzt wird, muss jeweils einem eindeutigen Slot zugeordnet sein."
@ -1703,6 +1869,12 @@
"adjustmentsFunction28": {
"message": "Yaw F Faktor"
},
"adjustmentsFunction29": {
"message": "OSD-Profilauswahl"
},
"adjustmentsFunction30": {
"message": "LED-Profilauswahl"
},
"adjustmentsSave": {
"message": "Speichtern"
},
@ -2007,7 +2179,7 @@
"message": "Debug"
},
"cliInfo": {
"message": "<strong>Hinweis<\/strong>: Wenn der CLI Tab verlassen wird oder trennen geklickt wird, wird <strong>automatisch<\/strong> ein <strong>exit<\/strong> Befehl an das Board geschickt. Mit der neusten Firmware macht das Board automatisch einen <span class=\"message-negative\">Neustart<\/span>. Ungesicherte Einstellungen gehen damit <span class=\"message-negative\">verloren<\/span>."
"message": "<strong>Hinweis:<\/strong> Beim Verlassen des CLI Tab oder beim Drücken der Taste \"trennen\" wird <strong>automatisch<\/strong> <strong>beenden<\/strong> and die Flugsteuerung gesendet. Mit der neuesten Firmware wird sie dadurch<strong>neu gestartet<\/strong> und nicht gespeicherte Änderungen gehen <strong>verloren<\/strong>. <p><strong><span class=\"message-negative\">Warnung:<\/span><\/strong> Einige CLI Befehle können dazu führen, dass willkürliche Signale an die Motoren geschickt werden. Dadurch können Motoren hochdrehen, wenn ein Batterie angeschlossen ist. Daher wird dringend empfohlen sicherzustellen, dass <strong> keine Batterie angeschlossen ist, bevor Sie Befehle in die CLI eingeben<\/strong>."
},
"cliInputPlaceholder": {
"message": "Kommandos hier eingeben"
@ -2021,6 +2193,15 @@
"cliSaveToFileBtn": {
"message": "In Datei speichern"
},
"cliClearOutputHistoryBtn": {
"message": "CLI-Ausgaben löschen"
},
"cliCopyToClipboardBtn": {
"message": "In die Zwischenablage kopieren"
},
"cliCopySuccessful": {
"message": "Kopiert!"
},
"loggingNote": {
"message": "Daten werden <span class=\"message-negative\">nur <\/span> in diesem Tab geloggt. Wenn der Tab geschlossen wird, wird das Loggen <span class=\"message-negative\">abgebrochen<\/span> und die Anwendung geht in den normalen Modus zurück."
},
@ -2108,6 +2289,12 @@
"dataflashButtonSaveFile": {
"message": "Inhalt in Datei speichern"
},
"dataflashButtonSaveFileDeprecated": {
"message": "Flashspeicher-Inhalt in Datei speichern... (veraltet)"
},
"dataflashSaveFileDepreciationHint": {
"message": "Das Speichern von Blackbox-Logs über den Konfigurator ist langsam und relativ anfällig für Fehler. Es wird empfohlen, stattdessen '<b>$t(onboardLoggingRebootMscText.message)<\/b>' (unten) zu verwenden, um den Massenspeichermodus zu aktivieren und auf den Flugcontroller als Speichergerät zuzugreifen, um die Logdateien herunterzuladen."
},
"dataflashButtonErase": {
"message": "Speicher löschen"
},
@ -2256,7 +2443,7 @@
"message": "Instabile Versionen anzeigen"
},
"firmwareFlasherShowDevelopmentReleasesDescription": {
"message": "Zeige Release Candidates zusätzlich zu stabilen Releases an"
"message": "Zeige Vorabversionen zusätzlich zu stabilen Versionen an"
},
"firmwareFlasherOptionLoading": {
"message": "Lade...."
@ -2731,6 +2918,15 @@
"pidTuningGyroLowpassType": {
"message": "Gyro Lowpass 1 Filter Type"
},
"pidTuningGyroLowpassDynMinFrequency": {
"message": "Gyro Lowpass 1 Dynamic Min Cutoff Frequency [Hz]"
},
"pidTuningGyroLowpassDynMaxFrequency": {
"message": "Gyro Lowpass 1 Dynamic Max Cutoff Frequency [Hz]"
},
"pidTuningGyroLowpassDynType": {
"message": "Gyro Lowpass 1 Dynamic Filter Type"
},
"pidTuningGyroLowpass2Frequency": {
"message": "Gyro Lowpass 2 Cutoff Frequency [Hz]"
},
@ -2755,6 +2951,9 @@
"pidTuningNotchFilterHelp": {
"message": "The Notch Filter has a Center and a Cutoff. The filter is symmetrical. The Center Frequency is the center of the filter and the Cutoff Frequency is where Notch filter starts. For example with Notch Cutoff of 160 and Notch Center of 260 it means the range is 160-360Hz with most attenuation around center"
},
"pidTuningLowpassFilterHelp": {
"message": "Die Lowpass Filter können zwei Ausprägungen haben: statisch und dynamisch. Nur eine der beiden Varianten kann für einen funktionsfähigen Lowpass Filter aktiviert sein. Der Statische definiert einen Wert, bei dem die Filterung beginnt. Der Dynamische definiert Min- und Maxwerte, zwischen denen die Filterung patziert wird. Diese bewegt sich dann mit der Gashebelstellung in diesem Korridor."
},
"pidTuningFilterSettings": {
"message": "Profilabhängige Filtereinstellungen"
},
@ -2770,6 +2969,18 @@
"pidTuningDTermLowpass2Frequency": {
"message": "D Term Lowpass 2 Cutoff Frequency [Hz]"
},
"pidTuningDTermLowpass2Type": {
"message": "D Term Lowpass 2 Filter Type"
},
"pidTuningDTermLowpassDynMinFrequency": {
"message": "D Term Lowpass 1 Dynamic Min Cutoff Frequency [Hz]"
},
"pidTuningDTermLowpassDynMaxFrequency": {
"message": "D Term Lowpass 1 Dynamic Max Cutoff Frequency [Hz]"
},
"pidTuningDTermLowpassDynType": {
"message": "D Term Lowpass 1 Dynamic Filter Type"
},
"pidTuningDTermNotchFiltersGroup": {
"message": "D Term Notch Filter"
},
@ -2792,10 +3003,10 @@
"message": "Erhört die PID Werte, sobald die Batterie schwächer wird. Das sorgt dafür, dass das Fluggefühl gleich bleibt, während der Akku leerer wird. Die Stärke der Kompensation wird durch die Einstellung der maximalen Zellenspannung errechnet. Stelle sicher, dass in den Energieeinstellungen passende Werte sind."
},
"pidTuningItermRotation": {
"message": "I Term Rotation"
"message": "i-Term Drehung"
},
"pidTuningItermRotationHelp": {
"message": "Dreht den aktuellen I-Term Vektor richtig zu den anderen Achsen falls sich der Kopter schnell, während kontinuierlichen Rollen\/Gieren, Trichtern und anderen Tricks, dreht. Besonders für LOS-Acro Piloten nützlich."
"message": "Dreht den aktuellen I-Term Vektor korrekt zu den anderen Achsen, während des Drehens des Kopters bei kontinuierlichen Gieren, z.B. bei Funnel (schelle Orbits) und anderen Tricks. Besonders für LOS-Acro Piloten nützlich."
},
"pidTuningSmartFeedforward": {
"message": "Smart Feedforward"
@ -2807,7 +3018,7 @@
"message": "I Term Relax"
},
"pidTuningItermRelaxHelp": {
"message": "Schränkt die Anhäufung von I-Term bei schnelle Bewegungen ein. Das hilft \"Bounceback\" am Ende von schnellen Rollen und Bewegungen zu reduzieren. Die aktiven Achsen, als auch die Feedforward Methode bei schnelle Knüppelbewegungen, können gewählt werden."
"message": "Schränkt die Wirkung von I-Term bei schnelle Bewegungen ein. Das hilft \"Bounceback\" am Ende von schnellen Rollen und Bewegungen zu reduzieren. Die aktiven Achsen, als auch die Feedforward Methode bei schnelle Knüppelbewegungen, können gewählt werden."
},
"pidTuningItermRelaxAxes": {
"message": "Achsen:"
@ -2822,7 +3033,7 @@
"message": "RP (nur inkrementell)"
},
"pidTuningItermRelaxAxesOptionRPYInc": {
"message": "RP (nur inkrementell)"
"message": "RPY (nur inkrementell)"
},
"pidTuningItermRelaxType": {
"message": "Typ:"
@ -2831,19 +3042,19 @@
"message": "Gyro"
},
"pidTuningItermRelaxTypeOptionSetpoint": {
"message": "Setpoint"
"message": "Sollwert"
},
"pidTuningAbsoluteControlGain": {
"message": "Absolute Control"
"message": "Absolute Kontrolle"
},
"pidTuningAbsoluteControlGainHelp": {
"message": "Diese Funktion löst einige Probleme der I-Term Rotation und wird diese hoffentlich bald ersetzen. Die Funktion sammelt den absolute Gyro-Fehler im Kopter Koordinatensystem und mischt eine proportionale Korrektur in den Sollwert. Es muss dafür Iterm_relax für RPY aktiviert sein."
"message": "Diese Funktion löst einige grundlegende Probleme von $t(pidTuningItermRotation.message) und sollte sie irgendwann ersetzen. Diese Funktion sammelt den absoluten Gyro-Fehler in Quad Koordinaten und mischt eine proportionale Korrektur in den Sollwert. Dafür müssen AirMode und $t(pidTuningItermRelax.message) (für $t(pidTuningItermRelaxAxesOptionRP.message)) aktiviert sein. Wenn Sie diese Funktion mit $t(pidTuningIntegratedYaw.message) kombinieren, aktivieren Sie $t(pidTuningItermRelax.message) für $t(pidTuningItermRelaxAxesOptionRPY.message)."
},
"pidTuningThrottleBoost": {
"message": "Throttle Boost"
"message": "Beschleunigungsschub"
},
"pidTuningThrottleBoostHelp": {
"message": "Mit dieser Funktion kann das Gas vorübergehend erhöht werden um das Beschleunigungsmoment der Motoren zu erhöhen. Das bietet eine viel schnellere Gasannahme."
"message": "Mit dieser Funktion kann das Gas bei schnellen Stick Bewegungen vorübergehend verstärkt werden, um das Beschleunigungsmoment der Motoren zu erhöhen. Das führt zu einer viel schnelleren Gasannahme."
},
"pidTuningAcroTrainerAngleLimit": {
"message": "Acro Trainer Winkelbegrenzung"
@ -2851,6 +3062,15 @@
"pidTuningAcroTrainerAngleLimitHelp": {
"message": "Fügt einen neuen Winkelbegrenzungsmodus für Piloten hinzu, welche den Acro Modus lernen wollen. Der Wertebereich geht von 10-80 und muss mit einem Schalter im $t(tabAuxiliary.message) Tab aktiviert werden."
},
"pidTuningIntegratedYaw": {
"message": "Integriertes Yaw"
},
"pidTuningIntegratedYawCaution": {
"message": "<span class=\"message-negative\">VORSICHT<\/span>: Wenn Sie diese Funktion aktivieren, müssen Sie die YAW PID entsprechend anpassen. Mehr Informationen <a href=\"https:\/\/github.com\/betaflight\/betaflight\/wiki\/Integrated-Yaw\" target=\"_blank\">hier<\/a>"
},
"pidTuningIntegratedYawHelp": {
"message": "Gier-Integration (integrated Yaw) ist eine Funktion, die ein grundlegendes Problem mit der Quad-Steuerung korrigiert: während Pitch- und Rollachse durch Schubdifferenzen der Propeller gesteuert werden, verhält sich die Gierachse unterschiedlich. Gier-Integration behebt dies durch die Integration der Ausgabe des Gier-PID Reglers, bevor sie auf den Mischer angewendet werden. Dies normalisiert die Art und Weise, wie die PID Werte funktionieren. Du kannst die Gierachse nun wie jede andere Achse tunen. Das Feature erfordert die Verwendung von \"Absoluter Kontrolle\", da mit Gier-Integration kein I-Anteil benötigt wird."
},
"configHelp2": {
"message": "Abweichender Winkel (Grad) in dem das Board anders eingebaut wurde als vorgesehen (über Kopf, gedreht, usw.) Falls externe Sensoren (Gyro, Acc, Mag) verwendet werden, bitte diese ebenfalls neu anlernen."
},
@ -2920,6 +3140,45 @@
"failsafeProcedureItemSelect2": {
"message": "Sofortiges Abschalten und unkontrollierter Absturz"
},
"failsafeProcedureItemSelect4": {
"message": "Go rescue"
},
"failsafeGpsRescueItemAngle": {
"message": "Winkel"
},
"failsafeGpsRescueItemInitialAltitude": {
"message": "Anfängliche Höhe (Meter)"
},
"failsafeGpsRescueItemDescentDistance": {
"message": "Sink-Entfernung (meter)"
},
"failsafeGpsRescueItemGroundSpeed": {
"message": "Geschwindigkeit über Grund (Meter\/Sekunde)"
},
"failsafeGpsRescueItemThrottleMin": {
"message": "Gas min"
},
"failsafeGpsRescueItemThrottleMax": {
"message": "Gas max"
},
"failsafeGpsRescueItemThrottleHover": {
"message": "Gas schweben"
},
"failsafeGpsRescueItemMinSats": {
"message": "Mindestanzahl Satelliten"
},
"failsafeGpsRescueItemSanityChecks": {
"message": "Plausibilitätsprüfungen"
},
"failsafeGpsRescueItemSanityChecksOff": {
"message": "Aus"
},
"failsafeGpsRescueItemSanityChecksOn": {
"message": "Ein"
},
"failsafeGpsRescueItemSanityChecksFSOnly": {
"message": "nur Failsafe"
},
"failsafeKillSwitchItem": {
"message": "Failsafe \"Kill Switch\" (Einstellungen im Modes Tab)"
},
@ -3175,14 +3434,32 @@
"osdSetupUnsupportedNote2": {
"message": "Einige Flightcontroller haben ein eingebautes <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=ikKH_6SQ-Tk\" target=\"_blank\">MinimOSD<\/a>, das über <a href=\"https:\/\/github.com\/ShikOfTheRa\/scarab-osd\/releases\/latest\" target='_blank'>scarab-osd<\/a> konfiguriert und geflasht werden kann. Diese OSDs können nicht über dieses Interface konfiguriert werden."
},
"osdSetupProfilesTitle": {
"message": "OSD-Profilnummer",
"description": "Description of the header of the OSD elements column associated to each profile"
},
"osdSetupElementsTitle": {
"message": "Elemente"
},
"osdSetupElementsSwitchAll": {
"message": "Alle aktivieren"
},
"osdSetupPreviewTitle": {
"message": "Vorschau (Ziehen um Position zu ändern)"
"message": "Elemente zum Ändern der Position ziehen",
"description": "Indicates in the preview window of the OSD that the user can drag the elements to reorder them"
},
"osdSetupPreviewSelectProfileTitle": {
"message": "Vorschau für",
"description": "Label of the selector for the OSD Profile in the preview"
},
"osdSetupSelectedProfileTitle": {
"message": "Aktives OSD-Profil",
"description": "Title of the box to select the current active OSD profile"
},
"osdSetupSelectedProfileLabel": {
"message": "Aktuell:",
"description": "Label for the selection of the curren active OSD profile"
},
"osdSetupPreviewSelectProfileElement": {
"message": "OSD-Profil {{profileNumber}}",
"description": "Content of the selector for the OSD Profile in the preview"
},
"osdSetupPreviewTitleTip": {
"message": "Logo in der Vorschau anzeigen oder nicht anzeigen. Ändert keine Einstellungen des Flight Controllers."
@ -3215,7 +3492,7 @@
"message": "Schriftarten:"
},
"osdSetupFontPresetsSelector": {
"message": "Wählen Sie Schriftart Voreinstellungen:"
"message": "Wähle Schriftart-Voreinstellungen:"
},
"osdSetupFontPresetsSelectorOr": {
"message": "oder"
@ -3313,6 +3590,9 @@
"osdDescElementCraftName": {
"message": "Name des Fluggerätes (gesetzt im Konfigurationstab)"
},
"osdDescElementDisplayName": {
"message": "Zeigt den Namen, welcher durch den \"display_name\"-cli-Befehl festgelegt wurde."
},
"osdDescElementAltitude": {
"message": "Aktuelle Höhe (blinkt, wenn über dem Alarm Schwellwert)"
},
@ -3382,6 +3662,9 @@
"osdDescElementEscRpm": {
"message": "Motordrehzahl (über Regler Telemetrie)"
},
"osdDescElementEscRpmFreq": {
"message": "Motordrehzahl (über Regler Telemetrie)"
},
"osdDescElementRtcDateTime": {
"message": "Datum \/ Uhrzeit"
},
@ -3403,6 +3686,21 @@
"osdDescElementCompassBar": {
"message": "Grafischer Kompass, welcher die aktuelle Richtung zeigt"
},
"osdDescElementFlipArrow": {
"message": "Ein Pfeil zeigt, welche Motorseite im Turtle-Modus vom Boden weiter weg ist"
},
"osdDescElementLinkQuality": {
"message": "Alternativer auf \"Frame-Verlust\" basierender Indikator für die Link-Qualität - mit Vorsicht verwenden"
},
"osdDescElementFlightDist": {
"message": "Zurückgelegte Entfernung in diesem Flug."
},
"osdDescElementStickOverlayLeft": {
"message": "Positionsanzeige des linken Sendersticks."
},
"osdDescElementStickOverlayRight": {
"message": "Positionsanzeige des rechten Sendersticks."
},
"osdDescElementTimer1": {
"message": "Zeigt den Inhalt von Timer 1"
},
@ -3424,6 +3722,12 @@
"osdDescGForce": {
"message": "Zeigt, welchen G-Kräften das Fluggerät ausgesetzt ist."
},
"osdDescElementMotorDiag": {
"message": "Diagramm der Ausgabe jeden Motors anzeigen"
},
"osdDescElementLogStatus": {
"message": "Blackbox Nummer und Warnungen"
},
"osdDescStatMaxSpeed": {
"message": "Maximal erreichte Geschwindigkeit"
},
@ -3472,6 +3776,24 @@
"osdDescStatBattery": {
"message": "Echtzeit-Batteriespannung"
},
"osdDescStatGForce": {
"message": "Maximal einwirkende G-Kräfte auf das Fluggerät"
},
"osdDescStatEscTemperature": {
"message": "Max. ESC Temperatur"
},
"osdDescStatEscRpm": {
"message": "Max Umdrehungen\/min"
},
"osdDescStatMinLinkQuality": {
"message": "Minimum des alternativen auf \"Frame-Verlust\" basierenden Indikators für die Verbindungsqualität"
},
"osdDescStatFlightDistance": {
"message": "Insgesamt zurückgelegte Strecke während des Fluges"
},
"osdDescStatMaxFFT": {
"message": "FFT-Spitzenwert"
},
"osdTimerSource": {
"message": "Quelle:"
},
@ -3490,6 +3812,9 @@
"osdTimerAlarmTooltip": {
"message": "Setze den Alarmwert der Stoppuhr in Minuten. Sobald die Zeit überschritten ist blinkt das dazugehörige OSD Element"
},
"osdWarningUnknown": {
"message": "Unbekannte Warnung (Details werden in einer künftigen Version ergänzt)"
},
"osdWarningArmingDisabled": {
"message": "Zeigt den schwerwiegensten Fehler an, warum das Fluggerät nicht armt."
},
@ -3511,6 +3836,24 @@
"osdWarningEscFail": {
"message": "Liste der ESCs\/Motoren mit Fehlern (Drehzahl oder Temperatur sind ausserhalb der konfigurierten Schwellwerte)"
},
"osdWarningCoreTemperature": {
"message": "Warnung, wenn MCU-Kerntemperatur einen konfigurierten Schwellenwert überschreitet"
},
"osdWarningRcSmoothingFailure": {
"message": "Warnung, wenn Initialisierung der \"RC-Glättung\" fehlgeschlagen ist"
},
"osdWarningFailsafe": {
"message": "Warnung, wenn 'Failsafe' auftritt"
},
"osdWarningLaunchControl": {
"message": "Warnung, wenn Launch Control-Modus aktiviert ist"
},
"osdWarningGpsRescueUnavailable": {
"message": "Warnung, wenn GPS Rescue nicht verfügbar ist und nicht aktiviert werden kann"
},
"osdWarningGpsRescueDisabled": {
"message": "Warnung, wenn GPS Rescue deaktiviert ist"
},
"osdSectionHelpElements": {
"message": "OSD Elemente aktivieren oder deaktivieren"
},
@ -3662,7 +4005,7 @@
"message": "<b>Proportional:<\/b> Du bemerkst eine sehr starke Widerstandskraft gegen Bewegen des MultiRotors<br><b>Integral:<\/b> Verbessert die Fähigkeit Position zu halten und Drift zu reduzieren, aber erhöht auch die Verzögerungszeit, um zur ursprünglichen Position zurück zu kehren.<br><b>Derivative:<\/b> Verbessert die Geschwindigkeit, mit der Abweichungen korrigiert werden, aber erhöht Störungen<br><b>Rates und Expo<\/b>: Bestimme Dein Stick Gefühl nach diesen Parametern. Nutze die Grafik und das animierte 3D Modell, um Deine bevorzugte Einstellung zu finden"
},
"pidTuningPidTuningTipFeedforward": {
"message": "<b>Proportional:<\/b> Bewirkt eine sehr starke Widerstandskraft gegen Bewegen des Multirotors<br><b>Integral:<\/b> Verbessert die Fähigkeit Position zu halten und Drift zu reduzieren, aber erhöht auch die Verzögerung, um zur ursprünglichen Position zurück zu kehren.<br><b>Derivative:<\/b> Verbessert die Geschwindigkeit, mit der Abweichungen korrigiert werden, aber erhöht Störungen<br><b>Feedforward:<\/b> Normal reagiert der PID Controller nur auf Fehlerwerte. Feedforward ahnt die Fehlerwerte anhand von Stickinputs voraus, was in mehr Reaktionsfreudigkeit resultiert.<br><b>Rates und Expo<\/b>: Bestimme dein Stick Gefühl nach diesen Parametern. Nutze die Grafik und das animierte 3D Modell, um Deine bevorzugte Einstellung zu finden"
"message": "<b>Proportional:<\/b> Bewirkt eine sehr starke Widerstandskraft gegen Versuchen den Multirotor zu bewegen.<br><b>Integral:<\/b> Verbessert die Fähigkeit die Position zu halten und den Drift zu reduzieren, aber erhöht auch die Verzögerung, um zur ursprünglichen Position zurück zu kehren.<br><b>Derivative:<\/b> Verbessert die Geschwindigkeit, mit der Abweichungen korrigiert werden, aber erhöht Störungen<br><b>Feedforward:<\/b> Normal reagiert der PID Controller nur auf Fehlerwerte. Feedforward ahnt die Fehlerwerte basierend auf den Stickeingaben voraus, was in mehr Reaktionsfreudigkeit resultiert.<br><b>Rates und Expo<\/b>: Bestimme dein Stick Gefühl mit diesen Parametern. Nutze die Grafik und das animierte 3D Modell, um Deine bevorzugte Einstellung zu finden"
},
"pidTuningRatesTip": {
"message": "Verändere die Raten und schau, wie sie sich auf die Steuerkurve auswirken"
@ -3701,7 +4044,7 @@
"message": "Massenspeicher-Modus"
},
"onboardLoggingMscNote": {
"message": "Startet neu im <strong>Massenspeicher-Geräte (MSC)<\/strong> -Modus. Wenn aktiviert, wird der Onboard-Flashspeicher oder die SD-Karte auf deiner FC von dem Computer als Speichermedium erkannt und ermöglicht es, deine Log-Dateien herunterladen. Auswerfen und Neustart des FC, um den Massenspeicher-Modus zu verlassen."
"message": "Startet neu im <strong>Massenspeicher-Geräte (MSC)<\/strong> Modus. Wenn aktiviert, wird der Onboard-Flashspeicher oder die SD-Karte auf deinem FC von dem Computer als Speichermedium erkannt und ermöglicht es, deine Log-Dateien herunterladen. Auswerfen und Neustart des FC, um den Massenspeicher-Modus zu verlassen."
},
"onboardLoggingRebootMscText": {
"message": "Aktiviere Massenspeicher-Modus"
@ -3729,5 +4072,8 @@
},
"modeCameraChangeMode": {
"message": "KAMERAMODUS UMSCHALTEN"
},
"flashTab": {
"message": "Firmware aktualisieren"
}
}