Commit Graph

3 Commits

Author SHA1 Message Date
David Ordás
28ec79103b
docs(howto): Homogenize HowTo's format across translated files ()
* Homogenize HowTo's

- Add H1 header
- `Read this` ... right alignmements
- Split a bit first paragraph to highlight welcome.
- Introduce Pull Request acronym.
- trademarks / typos: GitHub, YouTube, Pull Request
- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Details block added, with center align. When clicked, the contributor graphs is toggled.
- Some bolds to highlight common resources formating issues (like in CONTRIBUTING)
- Repo name in monospace font
- Re-worded last part of 4th paragraph to explain that no new PR is needed to open if there are linter errors or changes are requested. Now it's more clear, I thought.

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* Rewording to be more meaningful

* Add H1 header + `Read this` ... aligned to right

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* remove trailing spaces

* Split a bit first paragraph to highlight welcome.

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* homogenize `1-2` newlines amount between paragraphs

* Update Github documentation links list

- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Remove flag emojis from link, perhaps use text in notes format to give accesibility locale context

Via EbookFoundation/free-programming-books#6590

* GitHub trademark typos

* YouTube trademark typos

* `Welcome to fpb!` in bold style

* Repo name backticked in monospace font

(non-translatable)

* reword es-en graph summary

* Add a centered details block with graphs about contributions (users vs. time)

Detail blocks are toggleable sections in GitHub

Provided graphs by apiseven:
- Contributor over time Graph
- Monthly Active Contributors graph

* GitHub trademark typos

* Fix pull request typos and introduce it acronym

* Update Github documentation links list

- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Remove flag emojis from link, perhaps use text in notes format to give accesibility locale context

The forgot rest addressed on 7ee485bb3b commit
Via 

* Some bolds to highlight common resources formating issues (like in CONTRIBUTING)

* Fix typos suggested by AhmedElTabarani

Co-authored-by: أحمد الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>

* Add paragrah from . Need language translation

* New strings translated to `it` Italian

Co-authored-by: ImVector <59611597+LuigiImVector@users.noreply.github.com>

* use languages not countries. `in Egyptian Arabic`

* use languages not countries. `in Algerian Arabic`

* remove notes from details block containing graphs about contributions (users vs. time)

* Fix spanish typos

Co-authored-by: Wonjang Son <sondaniel.88@gmail.com>

* Fix korean typos

Co-authored-by: Wonjang Son <sondaniel.88@gmail.com>

* New strings translated to `ar` Arabic

Co-authored-by: أحمد الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>

* New strings translated to `fr` French

Co-authored-by: Loic Beylot <loic.beylot@gmail.com>

Co-authored-by: أحمد الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>
Co-authored-by: ImVector <59611597+LuigiImVector@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Wonjang Son <sondaniel.88@gmail.com>
Co-authored-by: Loic Beylot <loic.beylot@gmail.com>
2022-02-28 11:04:55 -05:00
David Ordás
7a8349abfe
feat: Add docs/readme.md + update crosslinks ()
* complete translate list with the new languages appeared since hacktoberfest

* Create docs/README.md with the translations section

using root README.md as source. Links are adapted to this folder

Address EbookFoundation/free-programming-books#6698

* fix remaining url + translation items

- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina

Address EbookFoundation/free-programming-books#6698

* fix remaining url + translation items

- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina

Address EbookFoundation/free-programming-books#6698

* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph

* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph

* Move translations link target url to docs

* move translation links `bs`

* move translations link `en`

* move translations crosslink `es`

* move translations crosslink `fr`

* move translations crosslink `de`

* move translations crosslink `el`

* move translations crosslink `fa_IR`

* move translations crosslink `fil`

* move translations crosslink `it`

* move translations crosslink `pt_BR`

* move translations crosslink `ko`

* move translations crosslink `ru`

* move translations crosslink `id`

* move translations crosslink `zh`

* move translations crosslink `hi`

* move translations crosslink `pl`

* move translations crosslink `uk`

* move translations crosslink `vi`

* move translations crosslink remaining `HOW-To's`

* revert feature moved to 

* Remove the list from the top level. Leave `en` links

* use `previous languages` in root README

* Add more languages lists in root `readme.md`

* fix typo

* fix typo

* Update docs/README.md after translations paragraph

Less text is more

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* Update README.md after translations paragraph 

Less text is more

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* Update README.md preface translations paragraph 

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* fix CONTRIBUTING target url commited at fd2b39151c

* Update docs/README.md preface translations paragraph 

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* read me! said the boss ^^,

less text is more.

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* remove "The inclusiveness is one of our targets, so "

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
2022-02-11 12:27:07 -05:00
Eric Hellman
868d94730a
move the translated documentation files to a docs folder ()
* new branch for misc cleanup

* add item to resolve 

* fix grammar

* re-collate

* centralize all the translation links

* one more

* fix link

* localize labels

* move files

* fix links

* indent in arabic

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* typos

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* remove

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* translation

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* translation

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* mixed markdown

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* period

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* missing *

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* Update docs/HOWTO-pl.md

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* Update docs/HOWTO-th.md

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* translated

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* translate

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* lower case

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* typo

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* wording

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* translations link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* space

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* space

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* typo

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* Update CONTRIBUTING-de.md

* space

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* parens not brackets

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* add 

* chore: resolve dead code CONTRIB-es

Addressed at https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#commitcomment-60517997

Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277

* chore: use spanish translated text for "translations"

Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277

* chore: DRY. Use markdown link refs as translations target

Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277

* fix: revert removed parens in previous commit 6276a21d85

Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* lint

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* lint

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* lint

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* lint

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* fix link

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* space

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

* translate

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>

Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
2021-11-20 13:25:15 -05:00