diff --git a/docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md b/docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
index 6734179d4..679553c20 100644
--- a/docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
+++ b/docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
@@ -1,4 +1,5 @@
*[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](../README.md#translations)*
+
## توافقنامهی مجوز همکاری
@@ -8,7 +9,7 @@
## مرامنامهی همکار
-مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](../CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](../README.md#translations))
+مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](../README.md#translations))
## به طور خلاصه
diff --git a/docs/CONTRIBUTING-fil.md b/docs/CONTRIBUTING-fil.md
index 136f237ea..2b7e4c75f 100644
--- a/docs/CONTRIBUTING-fil.md
+++ b/docs/CONTRIBUTING-fil.md
@@ -4,7 +4,7 @@
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon ka sa [LICENSE](../LICENSE) ng repositoryong ito.
## Kodigo ng Pag-uugali ng Contributor
-Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](../CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](../README.md#translations))
+Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](../README.md#translations))
## Sa maikling sabi
1. "Ang isang link para madaling mag-download ng libro" ay hindi palaging isang link sa isang *libre* na libro. Mangyaring mag-ambag lamang ng libreng nilalaman. Tiyaking libre ito. Hindi kami tumatanggap ng mga link sa mga pahina na *nangangailangan* ng gumaganang mga email address upang makakuha ng mga aklat, ngunit malugod naming tinatanggap ang mga listahan na humihiling sa kanila.