readthedocs.org/docs/locale/nb/LC_MESSAGES/support.po

127 lines
3.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2010-2018, Read the Docs, Inc & contributors
# This file is distributed under the same license as the Read the Docs package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: readthedocs-docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-17 19:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-18 00:29+0000\n"
"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/readthedocs/readthedocs-docs/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../support.rst:2
msgid "Support"
msgstr ""
#: ../../support.rst:5
msgid "Usage Questions"
msgstr ""
#: ../../support.rst:7
msgid ""
"If you have questions about how to use Read the Docs, or have an issue that "
"isn't related to a bug, `Stack Overflow`_ is the best place to ask. Tag "
"questions with ``read-the-docs`` so other folks can find them easily."
msgstr ""
#: ../../support.rst:11
msgid "Good questions for Stack Overflow would be:"
msgstr ""
#: ../../support.rst:13
msgid ""
"\"What is the best way to structure the table of contents across a "
"project?\""
msgstr ""
#: ../../support.rst:14
msgid ""
"\"How do I structure translations inside of my project for easiest "
"contribution from users?\""
msgstr ""
#: ../../support.rst:15
msgid ""
"\"How do I use Sphinx to use SVG images in HTML output but PNG in PDF "
"output?\""
msgstr ""
#: ../../support.rst:18
msgid "Community Support"
msgstr ""
#: ../../support.rst:20
msgid ""
"Read the Docs is supported by community contributions and advertising. We "
"hope to bring in enough money with our `Gold`_ and `Ethical Ads`_ programs "
"to keep Read the Docs sustainable."
msgstr ""
#: ../../support.rst:24
msgid ""
"**All people answering your questions are doing it with their own time, so "
"please be kind and provide as much information as possible.**"
msgstr ""
#: ../../support.rst:28
msgid "Bugs & Support Issues"
msgstr ""
#: ../../support.rst:30
msgid ""
"You can file bug reports on our `GitHub issue tracker`_, and they will be "
"addressed as soon as possible. **Support is a volunteer effort**, and there "
"is no guaranteed response time. If you need answers quickly, you can buy "
"commercial support below."
msgstr ""
#: ../../support.rst:38
msgid "Reporting Issues"
msgstr ""
#: ../../support.rst:40
msgid ""
"When reporting a bug, please include as much information as possible that "
"will help us solve this issue. This includes:"
msgstr ""
#: ../../support.rst:44
msgid "Project name"
msgstr ""
#: ../../support.rst:45
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../../support.rst:46
msgid "Action taken"
msgstr ""
#: ../../support.rst:47
msgid "Expected result"
msgstr ""
#: ../../support.rst:48
msgid "Actual result"
msgstr ""
#: ../../support.rst:51
msgid "Commercial Support"
msgstr ""
#: ../../support.rst:53
msgid ""
"We offer commercial support for Read the Docs, commercial hosting, as well "
"as consulting around all documentation systems. You can contact us at "
"hello@readthedocs.com to learn more, or read more at "
"https://readthedocs.com/services/#open-source-support."
msgstr ""