fef-questionnaire/questionnaire/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

137 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-15 16:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:16
msgid "Active"
msgstr ""
#: models.py:17
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "Disqualified"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "Discontinued"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Unset"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Male"
msgstr ""
#: models.py:27
msgid "Female"
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "Subject receives emails"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "Subject is sent paper form"
msgstr ""
#: qprocessors/choice.py:32 qprocessors/simple.py:61
msgid "You must select an option"
msgstr "Veuillez choisir une option!"
#: qprocessors/choice.py:36 qprocessors/simple.py:65 qprocessors/simple.py:67
#: qprocessors/simple.py:69 qprocessors/simple.py:72
#: qprocessors/timeperiod.py:47
msgid "Field cannot be blank"
msgstr ""
"Merci de donner une réponse à cette question; ce champs ne peut rester vide."
#: qprocessors/choice.py:40
#, fuzzy
msgid "Invalid option!"
msgstr "Option non valable"
#: qprocessors/choice.py:101
#, python-format
msgid "You must select at least %d option"
msgid_plural "You must select at least %d options"
msgstr[0] "Vous devez cocher au moins une option"
msgstr[1] "Vous devez cocher au moins %d options"
#: qprocessors/custom.py:27
msgid "Processor not defined for this question"
msgstr ""
#: qprocessors/range.py:35
msgid "Out of range"
msgstr ""
#: qprocessors/timeperiod.py:5
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
#: qprocessors/timeperiod.py:6
msgid "minute(s)"
msgstr "minute(s)"
#: qprocessors/timeperiod.py:7
msgid "hour(s)"
msgstr "heure(s)"
#: qprocessors/timeperiod.py:8
msgid "day(s)"
msgstr "jour(s)"
#: qprocessors/timeperiod.py:9
msgid "week(s)"
msgstr "semaine(s)"
#: qprocessors/timeperiod.py:10
msgid "month(s)"
msgstr "mois"
#: qprocessors/timeperiod.py:11
msgid "year(s)"
msgstr "année(s)"
#: qprocessors/timeperiod.py:33 qprocessors/timeperiod.py:49
msgid "Invalid time period"
msgstr "Période non valable"
#: qprocessors/timeperiod.py:39
msgid "Time period must be a whole number"
msgstr "La période doit être un chiffre entier"
#: templates/questionnaire/choice-yesnocomment.html:20
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: templates/questionnaire/choice-yesnocomment.html:22
msgid "No"
msgstr "Non"
#: templates/questionnaire/choice-yesnocomment.html:25
msgid "Don't Know"
msgstr "Ne sais pas"
#: templates/questionnaire/questionset.html:72
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"